Ama konser salonunda aramızda olanların gerçek olduğunu söyleyecek kadar kendime güveniyorum. | Open Subtitles | لكن لدي الثقة الكافية لأقولها بصوت عالي ما حدث بيننا في القاعة كان حقيقياً |
Shekhar, 10 yıl önce aramızda olanların büyük bir hata olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | عزيزي شيخار, أعرف أنك تعتبر ... أن ما حدث بيننا منذ عشرة سنوات خطأ فادح |
Ama aramızda olanların gerçek olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | لكن أعلم أيضا أنّ ما حدث بيننا كان حقيقيا -نورمان) ) -فقط دعيني أنهي كلامي |
Julian'la aramızda olanların... hiçbir anlamı yoktu. | Open Subtitles | ان العلاقة مع (جوليان).. لم تعني شيئاً |
Julian'la aramızda olanların bir anlamı yoktu. | Open Subtitles | ان العلاقة مع (جوليان) لم تعني شيئاً |