"aranızda ne geçti" - Traduction Turc en Arabe

    • ماذا حدث بينك
        
    • ما الذي حدث بينك
        
    • ماذا حدث بينكما
        
    • ماذا حدث مع
        
    Salvy ile aranızda ne geçti? Open Subtitles ماذا حدث بينك وبين سالفي في الكوبا آنذلك ؟
    Calleigh ile aranızda ne geçti? Open Subtitles إذاً ماذا حدث بينك وبين كاليه " ؟ شجار كبير ؟ "
    Birkaç ay önce detektif Salerno ile aranızda ne geçti? Open Subtitles اذا ماذا حدث بينك و بين المحقق ساليرنو
    Beera'yla aranızda ne geçti? Open Subtitles ما الذي حدث بينك وبين "بييرا" ؟
    Nathan'la aranızda ne geçti? Open Subtitles ما الذي حدث بينك وبين (نايثن) ؟
    Bana Whitney'i anlat. aranızda ne geçti? Open Subtitles أخبرني عن " ويتني " ماذا ماذا حدث بينكما ؟
    aranızda ne geçti sizin? Open Subtitles ماذا حدث بينكما ؟
    -Mia'yla aranızda ne geçti? Open Subtitles ماذا حدث مع مايا؟
    Lily'yle aranızda ne geçti? Open Subtitles ماذا حدث بينك أنت و " ليلى " ؟
    Söyle bakalım. Oliver'la aranızda ne geçti? Open Subtitles لذا أخبريني، ماذا حدث بينك وبين (أوليفر)؟
    - Sözünü etmişken dün akşam Nate'le aranızda ne geçti? Open Subtitles ماذا حدث بينك و (نات) ليلة أمس؟
    Vera'yla aranızda ne geçti? Open Subtitles ماذا حدث بينك وبين (فيرا)؟
    Marco ile aranızda ne geçti? Open Subtitles ماذا حدث بينك و(ماركو)؟
    Pam'le, senin aranızda ne geçti? Open Subtitles ما الذي حدث بينك وبين (بام)؟
    Neden, aranızda ne geçti? Open Subtitles ماذا حدث بينكما أنت و (روبي)؟
    O adamla aranızda ne geçti? Open Subtitles ماذا حدث مع ذلك الرجل ؟
    Bakri, gazeteciyle aranızda ne geçti? Open Subtitles بكري، ماذا حدث مع المراسلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus