Babamın, klanlar arasında barış olsun diye yaptığı onca şeyden sonra asla! | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعله والدي لإحلال السلام بين القبائل؟ لن أفعل أبداً |
Yeni hükümet bana, yaşanan ciddi kayıpların acısını çekmekte olduğumuz her iki ülke arasında barış görüşmelerini başlatma izni verdi. | Open Subtitles | الحكومة الجديدة خوّلتني لبدء محادثات السلام بين بلدينا، اللذان عانيا كليهما من الخسائر الكبيرة |
Ülkelerimiz arasında barış sağlama hayalinize saygım sonsuz. | Open Subtitles | انا احترم حلمك في صنع السلام بين جميع البلاد |
Rakip uyuşturucu çeteleri arasında barış antlaşması sağlamak için meydana gelen bir saldırı. | Open Subtitles | حدث ذلك في سباق سيارات, والهدف منه هو إنزال السلام بين عصابات مروجي المخدرات. |
Amansız düşmanlar arasında barış görüşmeleri yürüttüm. | Open Subtitles | تفاوضتُ على معاهدات سلام بين خصوم مُتصلِّبين. |
Kazmi köpeği tarafından ülkelerimiz arasında barış olacağı konusundaki gülünç hayallere inandırılıp kandırıldı. | Open Subtitles | تم خداعه بواسطه هذا الكلب كازمى ليؤمن بحلم وردى سخيف عن السلام بين بلادنا |
Öyle, kabileler arasında barış için halk fahişelik yapıyor. | Open Subtitles | . نعم سوف يخرجون الناس لدعارة . لتحقيق السلام بين القبائل |
Türlerimiz arasında barış istediğine inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقعني ان اصدق ذلك ؟ انت تريد السلام بين جنسينا ؟ |
İki büyük Katolik ulusumuz arasında barış sağlamak için gece gündüz çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل ليل نهار لإحلال السلام بين أمتينا الكاثوليكية العظيمة. |
Babanın krallığıyla bizimki arasında barış. | Open Subtitles | السلام بين مملكه أبيك ومملكتنا |
Oraya, "Yahudilerle italyanlar arasında barış." yaz. | Open Subtitles | "قم بتدوين "السلام بين اليهود و الإيطاليين |
İnsanlarla Evo'lar arasında barış hayali saniyeler içinde yerle bir oldu. | Open Subtitles | "حلم السلام بين البشر العاديين والمتطوريين.." -تحطم في ثوانٍ" " -دليل هائل" .." |
Ben, Kanye ile Taylor Swift'i barıştırmış bir insanım yani bence iki dünya arasında barış sağlamak çocuk oyuncağı olur. | Open Subtitles | الامر هو، أنني قد توسطت للسلام "بين "كاني"، و"تايلور سويفت لذلك أعتقد أن التوسط في السلام بين عالمين يجب أن يكون سهلاً |
O Avatar Sokka. İnsanlar arasında barış yapmak işidir. | Open Subtitles | (إنه الآفاتار , (سوكا نشر السلام بين الناس, هو وظيفته |
FARC ile Kolombiya ordusu arasında barış görüşmeleri. | Open Subtitles | نوع من مؤتمرات السلام بين (فارك) والجيش الكولومبي |
İki racalık arasında barış hüküm sürsün! | Open Subtitles | لــ يسود السلام بين المملكتين |
Ve ülkelerimiz arasında barış yapmak için çünkü belli ki oğlunuz Francis ile evlenmeme kararım bir kötü niyet olarak algılanmış. | Open Subtitles | ولعقد السلام بين دولتينا، كما هو واضح هناك... سوء نية في أعقاب قراري بعدم الزواج من ابنكما (فرانسيس). |
O günden beri aileler arasında barış var. | Open Subtitles | و كان هناك سلام بين العائلتين منذ تلك اللحظة. |