"arasında tercih" - Traduction Turc en Arabe

    • تختار بين
        
    • أختار بين
        
    • الخيار بين
        
    • الإختيار بين
        
    • الاختيار بين
        
    Hani, hep mavi ve kırmızı kablo arasında tercih yapmak yapmak zorunda kalırsın ya? Open Subtitles أجل, كما تعرف شعورك و أنت تختار بين السلك الأزرق و السلك الأحمر لتقطع أحدهما؟
    Eğer bu kart gönderip yarışmayı kazanırsanız 90.000 dolar ya da 90.000 çörek arasında tercih yapabilirsiniz. Open Subtitles كُتب هنا، إذا كنت تريد الفوز أرسل بريد الكتروني... تختار بين 90.000 دولار... أو 90.000 فطيرة محلاة
    Kız arkadaşımla en yakın dostum arasında tercih yapmayacağım. Open Subtitles أنا لن أختار بين صديقتي وحبيبتي
    Sevdiğim kadın ile, bana verdiğiniz ve büyük şeyler hissettiğim para arasında tercih mi yapacağım? Open Subtitles ... أستجعلاني أختار بين المرأة التي أحبها وبين المال الذي ...
    Madem, bir doktora inanmakla doğunun gizemli zırvalıkları arasında tercih yapma hakkına sahibim, kimin üzerine bahse gireceğimi iyi biliyorum. Open Subtitles الآن ان كان لدي الخيار بين تصديق الطبيب او بعض الترهات الشرقية المبهمة اعرف من ساضع عليه نقودي
    Hayır, ondan seks ve Halo 3 arasında tercih yapmasını isteyeceğim. Open Subtitles لا، أنا سأطْلب منه الإختيار بين الجنسِ و بين هالو الجزء الثالث
    Dağ bisikleti ile PlayStation 3 arasında tercih yapacağız. Open Subtitles عليك الاختيار بين دراجة جبلية أو بلايستايشن 3.
    Boya, cila ve alçı arasında tercih yapmak ne kadar zor bilseniz. Open Subtitles .... اتعرفون كيف انه من الصعب ان تختار بين التنظيف و طلاء الحائط؟
    Senin yanına gelmekle, başka bir travma hastasına gitmek arasında tercih yapması gerekti. Open Subtitles و كان لديها الخيار بين أن تأتي إليك أو تذهب إلى غرفة إصابات أخرى
    Hiç iki imkansız karar arasında tercih yapmak zorunda kaldın mı? Open Subtitles هل سبق لكِ يومًا وتحتم عليكِ الإختيار بين خيارين مستحيلين؟
    Karımla savaş arasında tercih yapmaya zorlama beni. Open Subtitles ولكن تطلب مني الإختيار بين حرب وزوجة
    Çılgın bir partiye gitmekle, evde seninle film izleyip pizza yemek arasında tercih yapacak olsam hep seni seçerdim. Open Subtitles تعملين? واذا لزم علي الاختيار بين بين الذهاب لحفلة كبيرة مجنونة او الجلوس في البيت واكل البيتزا
    Ondan savaşmasını değil, aklıyla yüreği arasında tercih yapmasını istiyorsun. Open Subtitles -وانا له -لكنك لاتطلب منه القتال بل تطلب منه الاختيار بين العقل والقلب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus