"arasındaki ilişkiler" - Traduction Turc en Arabe

    • العلاقات بين
        
    İnsanlar açlık ve hastalıktan korkuyordu ve köylüler arasındaki ilişkiler gergindi. TED خشي الناس المجاعة و الأمراض، وكانت العلاقات بين السكان متوترة.
    Birleşik devletler ile Meksika arasındaki ilişkiler, bilirsiniz işte. Open Subtitles العلاقات بين الولايات المتحدة والمكسيك جيّدة وانت تعلم ذلك
    Ormanaltında yaşayan hayvanlar arasındaki ilişkiler her türlü hileyle, alavere dalavereyle doludur. Open Subtitles العلاقات بين الحيوانات الصغيرة مليئة بمثل هذا الغش والخداع.
    Başkanla başbakan arasındaki ilişkiler, artan uzaylı tehdidi nedeniyle çoktan zarar gördü. Open Subtitles العلاقات بين الرئيس ورئيس الوزراء الروسي معقدة بسبب الخطر الفضائي
    İran ve Yahudi halkları arasındaki ilişkiler tarih boyunca aslında oldukça olumlu olmuştur, M.Ö.539'dan başlayarak, Büyük İran Kralı Cyrus Yahudi halkını Babil esaretinden kurtardığı zamandan. TED العلاقات بين الشعب الإيرانيّ و الشعب الإسرائيلي كانت إيجابيّة جدّا خلال عصور من الزّمن، منذ سنة 539 ق.م. عندما حرّر كورش الكبير، الملك الفارسيّ اليهود من استعباد البابليّين لهم.
    Pan Bao ile dövüşürsen ailelerimiz arasındaki ilişkiler bozulacaktır. Open Subtitles إذا قاتلت (بان باو)، العلاقات بين العائلتين ستتدهور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus