"arattık" - Traduction Turc en Arabe

    • في قاعدة
        
    • بقاعدة
        
    • بحثنا عن
        
    Kayıp veri tabanımızda parmak izinizi arattık, ...ama henüz kimliğinizi tespit edemedik. Open Subtitles بحثنا بصماتك في قاعدة بيانات المفقودين لكنني لا أستطيع تحديد هويتك بعد
    Sistemden parmak izlerini arattık, hiçbir şey çıkmadı. Open Subtitles بحثنا عن بصماتها في قاعدة البيانات و لم نحصل على شيء
    Evet, çalışan veritabanımızda isimlerini arattık. Open Subtitles أجل، بحثنا عن اسميهما بقاعدة بيانات موظفينا.
    Veri tabanımızda arattık ve bir eşleşme bulduk. Open Subtitles وبحثنا بقاعدة البيانات، وحصلنا علي الآتي.
    Ama artık ne aradığımızı bildiğimiz için kemik iliği örneği alıp veritabanında arattık. Open Subtitles والآن وبما أننا نعلم ما نبحث عنه أخذنا عينة من النخاع بحثنا عنها في قاعدة بياناتنا
    Video görüntüsünden aldığımız resim kalitesidi, yüz tarama sisteminde arattık ama bir eşleşme çıkmadı. Open Subtitles بسبب الجودة السيئة للفيديو لا يوجد تطابق للوجه في قاعدة البيانات
    Parmak izlerini veritabanında arattık. Open Subtitles طابقنا بصماته في قاعدة البيانات
    Biz de resmi Savunma Bakanlığı veritabanında arattık ve Cisco "Bingo!" diye bağırdı. Open Subtitles لذا فحصنا الصورة بقاعدة بيانات وزارة الدفاع ومثلما كان ليقول (سيسكو)، "وجدتها"
    Hemşireleri öğrendik, hikâyeyi internette arattık ama bu bizim evle bağlantılı çıkmadı. Open Subtitles اكتشفنا عن الممرضات بحثنا عن قصتهن ولكنها لا تستجيب مع منزلنا
    Plakayı arattık. Open Subtitles لقد بحثنا عن أرقام السيارة إنها سيارة شركة
    Araç kimlik numarasını arattık. Open Subtitles لقد بحثنا عن هوية صاحب السيارة
    Dün gece Veronica Allen'ın evinin dışındaki bir aracın plakasını sistemde arattık. Open Subtitles بحثنا عن لوحة سيّارتِه. كانت متوقفة في منزل (فيرونيكا ألين) الليلة الماضيَة.
    Plakayı arattık. Open Subtitles بحثنا عن رقم السيارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus