"arayışım" - Traduction Turc en Arabe

    • بحثي
        
    • مسعاي
        
    Gerçek aşkı arayışım sizlere bu kadar rahatsızlık verdiği için özür dilerim. Open Subtitles آسف أن بحثي عن الحب الحقيقي كان مصدر إزعاج لكم يا رفاق
    Bu sebeple, dokuma öğrenme arayışım başlamış oldu. TED لهذا بدأت بحثي لمعرفة كيف يمكنني أن أتعلم كيفية النسج
    Benim de sınır bölgelerinin mimarisine ilişkin arayışım sırasında aklımda bir soru oluştu. Bu duvar bir mimarlık eseri mi? TED وأثناء بحثي عن الهندسة المعمارية للأراضي الحدودية، بدأت أتساءل، هل يمثل الجدار هندسة معمارية؟
    - Bu benim arayışım. Open Subtitles ! -هذا مسعاي.
    Barış döneminde yaşadığımız için arayışım sonuçsuz kaldı. Open Subtitles ولكن لا زال بحثي بدون فائدة ولأننا في سـلام بين الجميع في هذا الوقت
    Bu, "deneysel etnografya" adını verdiğim küçük bir arayışım. Bütün bu farklı türleri karıp belli bir karmaşıklığı geri kazanmaya çalışıyorum. TED هذا هو بحثي الخاص المتعلق بما أسميه الإنثوغرافيا التجريبية في محاولة لتهجين كل هذه الأنواع المختلفة محاولا إستعادة تعقيد محدد.
    Şunu farkettim ki arayışım sınırsız Open Subtitles أدركتُ أن بحثي لا حدود له.
    Çünkü artık arayışım bitti, kralım. Open Subtitles بحثي انتهى, انت ملكي
    Uzun arayışım son buldu. Open Subtitles بحثي الطويل قد انتهى أخيراً
    Ancak şans eseri, arayışım boşa gitmeyebilir. Open Subtitles حظ سعيد , إن بحثي لن يطول
    İyi şanslar arayışım sonuç verecek. Open Subtitles حظ سعيد , إن بحثي لن يطول
    Ancak şans eseri, arayışım boşa gitmeyebilir. Open Subtitles حظ سعيد, إن بحثي لن يطول
    arayışım sona yaklaştı demek. Open Subtitles -إنه يعني أن بحثي على وشك الإنتهاء
    Sanırım arayışım sona erdi. Open Subtitles إذاً أعتقد أن بحثي قد إنتهى.
    - Bu benim arayışım. Open Subtitles هذا بحثي
    Cennet arayışım. Open Subtitles إنه بحثي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus