"arayışları" - Traduction Turc en Arabe

    • البحث عن
        
    • بحثها عن
        
    Fırtınalar hızlı ve şiddetli bir şekilde gelirken, 2012'nin hakkında endişeler yükselmekte ve cevap arayışları daha acil olmakta. Open Subtitles بينما تتزايد سرعة و قوة الأعاصير تتزايد المخاوف مع إقتراب سنة 2012 و البحث عن أجوبة أصبح يتزايد بشدة
    Ertesi gün uçan balık arayışları tekrar en baştan başlıyor. Open Subtitles في اليوم التالي، البحث عن السمك الطائر سيبدأ من جديد.
    Hükumetlerimizin gelir arayışları konusundaki verimlilik aralığı, yerel ekonomiye değil, uluslararası donörlere bağlıdır. TED على هامش الإنتاجية في حكومتنا البحث عن الإيرادات لا يعتمد على الإقتصاد المحلي، إنه يعتمد على المانحين العالميين.
    Otomotiv sektörü dışındakiler için çözüm arayışları. TED كان يتم البحث عن الأفكار في القطاعات غير المتعلقة بالسيارات
    Yetkililerin Air Force One trajedisinden sağ kalan kişi arayışları devam ediyor. Open Subtitles تواصل السلطات بحثها عن الناجين في مأساة السلاح الجوي الأول
    Alakasız olacak ama kiracı arayışları nasıl giidiyor? Open Subtitles إذن ، غير مرتبط بالموضوع ، كيف حال البحث عن مستأجر ؟
    Bu arada kanıt arayışları devam ediyor. Open Subtitles في غضون ذلك يستمرّ البحث عن الدليل
    İş arayışları nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير مسألة البحث عن وظيفة؟
    Yine de Lily'ye Marshall'ın bir bakıcıya ihtiyaçları vardı ve arayışları hızla ilerliyordu. Open Subtitles لذا استكملوا البحث عن المربية
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروسة
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    Evlilik arayışları. Open Subtitles "عيني البحث عن عروس"
    ...Air Force One trajedisinden sağ çıkan insan arayışları... Open Subtitles وتستمر القوارب في بحثها عن الناجين ...في مأساة السلاح الجوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus