"araya getiren" - Traduction Turc en Arabe

    • جمعنا معا
        
    • الذي جمعنا
        
    • يوحدنا
        
    • يجمع الناس معاً
        
    • جمعتنا معاً
        
    Ama hatırlamalısın ki bu en başta bizi bir araya getiren şeydi. Open Subtitles لكن عليك تذكر ان هذا جزءا مما جمعنا معا بادىء ذي بدء
    Ama hatırlarsan, bizi bir araya getiren de bu yönümüzdü. Open Subtitles لكن عليك تذكر ان هذا جزء مما جمعنا معا في المقام الاول
    Bu muhteşem geceye, ve bizi bir araya getiren o muhteşem kazaya. Open Subtitles نخب الليلة الجميلة و الحادث السعيد الذي جمعنا معاً
    İkimizi bir araya getiren bu düzenle. Open Subtitles مع هذا الخلل هذا الشيء هو الذي جمعنا أنا و أنت معاً
    Neslimizin en büyük eksiği bizi bir araya getiren ortak bir amacımızın olmayışı. Open Subtitles جيلنا ماذا ينقصه؟ هل هناك هدف مشترك يوحدنا
    Bu şehirdeki insanları bir araya getiren bu. Open Subtitles هذا ما يجمع الناس معاً في هذه المدينة أليس كذلك؟
    Ya da bizi bir araya getiren, kalplerimizdi. Open Subtitles أو ربما رسوماتها قد جمعتنا معاً
    Bizi bir araya getiren şey mi demek istiyorsun? Duygusallığı kes lütfen. Open Subtitles الشيء الذي جمعنا معا كفاك من الرومانسية
    Bizi bir araya getiren o. Open Subtitles ومن جمعنا معا هو
    Bizi ilk başta bir araya getiren şey de buydu. Open Subtitles هذا ما جمعنا معا في الأساس
    Bizi bir araya getiren varlık, Open Subtitles * أن الذي جمعنا معا هنا *
    Benim biraz romantik olmamı istiyordu, bu yüzden ben de ona bizi en başta bir araya getiren silahı verdim. Open Subtitles وأرادت مني أن أكون أكثر رومنسية أعطيتها المسدس الذي جمعنا سوي في المقام الأول
    Bizi bir araya getiren proje için. Open Subtitles كما تعلمين , بداية حقيقية للمشروع الذي جمعنا ببعض
    Umarım bu şekilde, bizi bir araya getiren partinin isteği olmuştur. Open Subtitles آمل أننا سنحقق أهداف الحزب الذي جمعنا
    Ölüm, bizi birbirimizle bir araya getiren yollardan bir tanesidir. Open Subtitles الموت, بعدة طرق من شأنه أن يوحدنا
    Bana kalırsa ateş, iyice düşünecek olursanız insanları bir araya getiren bir şey. Open Subtitles \u200fاكتشفت أن النار، \u200fحين تفكر في الأمر حقاً... \u200fهي شيء يمكنه أن يجمع الناس معاً.
    Bizi bir araya getiren kendi aşkını da kazansın diye. Open Subtitles التى جمعتنا معاً .. تفوز بحبها أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus