"arkadaş olalım" - Traduction Turc en Arabe

    • نكون أصدقاء
        
    • لنكن أصدقاء
        
    • نصبح أصدقاء
        
    • لنكن صديقين
        
    • لنكن اصدقاء
        
    • لنكون أصدقاء
        
    • تكون صديقي
        
    • دعونّا نكون أصدقاءً مع
        
    • لنصبح أصدقاء
        
    • لنصبح صديقين
        
    -Sadece arkadaş olalım. Open Subtitles ـ إذن، نحن متعادلان ـ أعتقد أننا ينبغي أن نكون أصدقاء فحسب
    Adını arkadaş olalım diye sormuyorum. Open Subtitles لستُ اسأل عن اسمكِ لأنّني أبغي أن نكون أصدقاء
    Gerçek birer arkadaş olalım mı? Open Subtitles لنكن أصدقاء حقيقيين, ما رأيك ؟
    arkadaş olalım. Open Subtitles دعنا نصبح أصدقاء جرّب من هذا النوع الجيد
    arkadaş olalım. Bir bakıma olmak da zorundayız, değil mi? Open Subtitles لنكن صديقين يا صاح، يتحتّم علينا ذلك نوعًا ما، صحيح؟
    Sorun değil. Bunun seni strese soktuğu aşikar. Sadece arkadaş olalım. Open Subtitles من الواضح ان ذلك يجعلك متوترا لنكن اصدقاء
    Yeniden arkadaş olalım. Open Subtitles لنكون أصدقاء مجددا
    Aslında, geçiyorum. Hiç arkadaşım yok. arkadaş olalım mı? Open Subtitles في الواقع أجل ليس لدي أي أصدقاء أتريد أن تكون صديقي
    Yolculuğumuzda arkadaş olalım. Open Subtitles "دعونّا نكون أصدقاءً مع رحلتنا"
    Hep birlikte içelim, eğlenelim, arkadaş olalım. Open Subtitles دعونا الدخان، وهدئ أعصابك، المتعة، أن نكون أصدقاء.
    Tatlım? Hadi,gene arkadaş olalım. Open Subtitles هيا يا عزيزتي دعينا نكون أصدقاء
    Senin varsayılan romantik hediyenin anlamı ondan çok hoşlandığını gösterir onun hediyesi de Sadece arkadaş olalım der. Open Subtitles هديتكِ الرومانسية تقول بأنكِ تحبينه حقا وهديته تقول " يارجل, دعنا فقط نكون أصدقاء "
    Ne? "Haydi, arkadaş olalım." demem mi gerekiyor? Open Subtitles ماذا؟ هل من المفترض أن أقول " دعينا نكون أصدقاء ؟ "
    Gerçekten mi? -Evet. "arkadaş olalım" dedi. Open Subtitles نعم، لقد قال أنه يريدنا أن نكون أصدقاء
    Hayır. Pekala. en azından arkadaş olalım. Open Subtitles حسناً ، لنكن أصدقاء على الأقل
    arkadaş olalım. Open Subtitles لنكن أصدقاء قريبتي
    O halde bir şey yapalım, hadi arkadaş olalım. Open Subtitles لذا دعينا نفعل شيء واحد أن نصبح أصدقاء
    Gel sevgili Emma. arkadaş olalım ve artık hiç tartışmayalım. Open Subtitles هيا، عزيزتي (إيما)، لنكن صديقين ولا نتشاجر ثانية.
    Hey, bak dostum. Kavga istemiyorum. arkadaş olalım. Open Subtitles انظر يا رجل, لااريد العراك لنكن اصدقاء
    Hadi ama, gel arkadaş olalım, Marty. Open Subtitles هيا، لنكون أصدقاء يا (مارتي)
    Aslında, geçiyorum. Hiç arkadaşım yok. arkadaş olalım mı? Open Subtitles في الواقع أجل ليس لدي أي أصدقاء أتريد أن تكون صديقي
    Yolculuğumuzda arkadaş olalım. Open Subtitles "دعونّا نكون أصدقاءً مع رحلتنا"
    Gel bakalım, kedicik. Tekrar arkadaş olalım, hadi. Open Subtitles تعال أيها القط، لنصبح أصدقاء مجدداً.
    Ama yalnız olduğumuz zaman, ...eskisi gibi arkadaş olalım. Open Subtitles لن أخبرك لماذا نتحدث بهاته الطريقة؟ لنصبح صديقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus