Ayrıca, bazı insanları hayvanlar gibi boyadılar, ama Artık bitti. | Open Subtitles | بجانب أنهم دهنوا الناس ليبدون كالحيوانات و الآن انتهى الأمر |
Ayrıca, bazı insanları hayvanlar gibi boyadılar, ama Artık bitti. | Open Subtitles | بجانب أنهم دهنوا الناس ليبدون كالحيوانات و الآن انتهى الأمر |
Yani, söylemeye çalıştığım şey şu ki, sanırım, demek istediğim Artık bitti. | Open Subtitles | إذاً ماذا أقول هنا ؟ أنا أقول إنتهى الأمر |
Bak, her kimsen, ne yaptıysan, Artık bitti. | Open Subtitles | ،اسمع، كائناً من كنت أو مهما كنت فاعلاً لقد انتهى الآن |
Artık bitti. Asla başlamamalıydım. | Open Subtitles | لقد إنتهى الأمر، الأمر أنتهى ما كان يجب أن يبدأ |
Ama Artık bitti! Artık kafana takma. Bundan böyle bir serserisin. | Open Subtitles | و الآن ، لقد انتهى ذلك يمكنك التحول للجريمة |
Aramızdakiler artık sona erdi. Hiç başlamamıştı, ama Artık bitti. | Open Subtitles | قد انتهت علاقتنا لم تنشأ قط، ولكنها انتهت الآن |
Bunu size ne tür bir vahşinin yaptığını bilmiyorum ama Artık bitti. | Open Subtitles | لا أدري أي نوع من الهمجيين قد يفعل هذا ولكن أنتهى الأمر |
İyi yönden bak, Artık bitti. | Open Subtitles | الشيء الجيد هو إنتهى. |
Ölü atı ısırmayalım artık. Bitti. Üzgünüm. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث في أمر منتهي، انتهى الأمر أنا آسفة، طابت ليلتك |
Artık bitti. Ağaç kesimini durdurun. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا حضرةَ العمدة ألغِ عمليّة قطع و نقل الأخشاب |
Ne de olsa bir önemi yok. Ölü ya da diri, Artık bitti. | Open Subtitles | و لن يكون لذلك أهمّية بكلّ الأحوال سواءٌ كان ميّتاً أو حيّاً، فقد انتهى الأمر |
Sen istediğini aldın, Artık bitti. | Open Subtitles | لقد حصلتي على ما تريدينه، الآن إنتهى الأمر. |
Bizi kurtarmaya geldiler. Artık bitti, hepsi geçti. | Open Subtitles | إنهم هنا لينقذونا، لقد إنتهى الأمر إنتهى كل شيء. |
Sonraysa bu boyun meselesi baş gösterdi ama Artık bitti. | Open Subtitles | وبعدها موضوع عنقي هذا حصل، ولكنه انتهى الآن. |
- Merak etme. Bebek doğdu! - Artık bitti. | Open Subtitles | لا تقلقي , لقد ولدت الطفل كل شيء على ما يرام لقد إنتهى |
Artık bitti. Adamı yakaladık. | Open Subtitles | لقد انتهى الامر ايها العميل أمسكنا بالرجل |
Sizin için her ne oluyorduysa Artık bitti. | Open Subtitles | أيًّا كانت سنة حياتكم السابقة .فقد انتهت الآن |
Karanlık taraftan biriyle küçük bir flörtleşme yaşadı ama Artık bitti. | Open Subtitles | لقد قامت بمغامرة مع الجانب المظلم ثم أنتهى الأمر |
Artık bitti Frank. - Hayır, bu hepimiz için. | Open Subtitles | لا، انه لكلّنا - هو إنتهى - |
Liam konusunda haklıydın. Artık bitti. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة بشأن ليام، لقد انتهينا. |
Ona güzelce baktın ama Artık bitti. | Open Subtitles | لقد إعتنيت به جيّداً لكنّ كلّ شيء إنتهى الآن |
Artık bitti. | Open Subtitles | ومن خلال. |
Derdiniz her ne ise, Artık bitti, anladınız mı? | Open Subtitles | لهذا لقد أنتهى هذا الأن هل هذا واضح؟ |
Benim için savaş Artık bitti ama ömrümün geri kalan günlerinde hep benimle olacak çünkü Rhah'ın dediği gibi, ruhuma sahip olmak için Elias ile Barnes savaşıyor olacak. | Open Subtitles | لقد انتهت الحرب بالنسبة لى و لكنها ستبقى فى ذاكرتى للأبد و أنا متأكد أن إلياس |
Ama Artık bitti. Çünkü kim olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لكنّ الأمر قد انتهى الآن، لأنّنا نعرف من تكون |