| Yapıyor bunu çünkü bazan artık güvende olduğunu unutuyor. | Open Subtitles | يفعل هذا لأنه أحياناً ينسى أنه بأمان الآن |
| Fısıldayan insanlar, annemin artık güvende olduğunu söylediler. | Open Subtitles | أعرف، الهامسون أخبروني أن أمي بأمان الآن |
| artık güvende miyiz? | Open Subtitles | هل نحن بأمان الآن ؟ |
| Sorun yok. artık güvende olacaksın. | Open Subtitles | الامور جيده , سوف تكونين بأمان الان |
| artık güvende olacağına söz veriyorum. | Open Subtitles | أَعِدُ بأنّك سَتَكُونُ آمن الآن. |
| artık güvende. | Open Subtitles | إنها آمنة الآن.. |
| - artık güvende, değil mi? | Open Subtitles | إنها بأمان الآن ، صحيح ؟ |
| artık güvende olacaksın. Bebek nasıl? | Open Subtitles | ستكونين بأمان الآن أين الطفل |
| artık güvende olacak. | Open Subtitles | ستكون بأمان الآن |
| Çocuklar artık güvende. | Open Subtitles | الأطفال بأمان الآن |
| artık güvende miyiz, baba? | Open Subtitles | أنحن بأمان الآن يا أبي؟ |
| artık güvende. | Open Subtitles | إنها بأمان الآن |
| artık güvende olacaksın. | Open Subtitles | ستكون بأمان الآن |
| O artık güvende olacak . | Open Subtitles | سيكون بأمان الآن |
| Haklısın, artık güvende. | Open Subtitles | -أنت محقّ, إنّها بأمان الآن . |
| artık güvende. | Open Subtitles | إنه بأمان الآن |
| artık güvende olacaksın. | Open Subtitles | ستكونين بأمان الان |
| Omec artık güvende olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | لقد (الاوماك) اننا سنكون بأمان الان احقاً ماقال؟ |
| Yuva artık güvende. | Open Subtitles | القطيع آمن الآن |
| Elçilik artık güvende ve rehineler kurtulmuş. | Open Subtitles | -الأمر مؤكد يا سيدي . {\pos(192,230)} السفارة آمنة الآن والرهائن سالمون. |