"artık o adam" - Traduction Turc en Arabe

    • أعد ذلك الرجل
        
    • ذلك الرجل بعد الآن
        
    • تعد ذلك الرجل بعد
        
    • أعد ذلك الشخص
        
    • يعد ذلك الرجل
        
    • هذا الرجل بعد الآن
        
    • تعد ذلك الشخص
        
    Ne tesadüf. Beni orada kötü yakaladınız ama ben artık o adam değilim. Open Subtitles يا رجل، ما يوجد عنّي لديك سيء، لكنني لم أعد ذلك الرجل.
    Kötü adamdım ve artık o adam olmadığımı düşünmeyi seviyorum. Open Subtitles ...كنت الرجل السيء و و أحب أن أفكر بأنني لم أعد ذلك الرجل بعد الأن
    Benim için yaptıklarını takdir ediyorum, ama artık o adam için çalışamam. Open Subtitles أنا أقدر حقاً مافعلته لي لكن لا يمكنني العمل لـ ذلك الرجل بعد الآن إنه غريب الأطوار
    Şey kullanırken sapkın şeyler yapmadım demiyorum ama ben artık o adam değilim. Open Subtitles أنا لم أقل بأنني لم أفعل إشياء مختلة عندما كنت مدمناً لكنني لست ذلك الرجل بعد الآن.
    Öldüremezsin. artık o adam değilsin. Open Subtitles لا يمكنكَ لم تعد ذلك الرجل بعد الآن
    Hayır, her ne ise ben artık o adam değilim. Open Subtitles لا، لا، أياً ما كنت عليه... لم أعد ذلك الشخص
    İyi de artık o adam değil. Open Subtitles حسنا لم يعد ذلك الرجل بعد الان
    artık o adam değilsin. Bir mahkûmsun. Open Subtitles أنت لم تصبح هذا الرجل بعد الآن, أنت مُدان
    - Sen artık o adam değilsin. Open Subtitles لم تعد ذلك الشخص ثانية
    Çünkü ben artık o adam değilim. Open Subtitles لأنني لم أعد ذلك الرجل بعد الآن
    artık o adam değişim. Değiştim. Open Subtitles أنا لم أعد ذلك الرجل لقد تغيرت
    - artık o adam değilim. Open Subtitles -لم أعد ذلك الرجل
    - Ben artık o adam değilim. Open Subtitles -لم أعد ذلك الرجل بعد الآن
    Ben artık o adam değlim. O adam öldü. Open Subtitles أنا لستُ ذلك الرجل بعد الآن ذاك الرجل مات
    Sen artık o adam değilsin aşkım. Open Subtitles لستَ ذلك الرجل بعد الآن ، ياعزيزي
    - artık o adam değilsin! Open Subtitles ! لم تعد ذلك الرجل بعد الآن
    artık o adam değilsin. Open Subtitles -لمْ تعد ذلك الرجل بعد الآن .
    Adresi bulacağım ama neden anlamıyorsun ben artık o adam değilim. Open Subtitles سأجلب لك العنوان لكن لماذا لا تفهم أنت ذلك؟ أنا لم أعد ذلك الشخص بعد الان
    Sizi ele veren Sör Jorah kimdi bilmiyorum ama artık o adam değil. Open Subtitles أياً كان السير (جورا) عندما بدأ في التجسس عليكِ لم يعد ذلك الرجل ..
    - Sana söyledim, ben artık o adam değilim, tamam mı? Open Subtitles إنظر ، قلت لك أنا لم أعد هذا الرجل بعد الآن ، أفهمت؟
    Yatmazsın. Çünkü sen artık o adam değilsin. Open Subtitles لأنّكَ لم تعد ذلك الشخص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus