"artık sana ihtiyacım yok" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أحتاجك بعد الآن
        
    • لم أعد بحاجة إليك
        
    • لست بحاجتك بعد الآن
        
    Michael evden ayrıldı ve sen harika bir babaydın ama Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles مايكل خارج المنزل وانت كنت والدا عظيما له ولكنني لا أحتاجك بعد الآن
    Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لم أعد أعجبك بعد الآن لا أحتاجك بعد الآن
    Ve diskin nerede olduğunu bilmediğine göre Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles مذ أنك لا تعلم أين نجد القرص... لا أحتاجك بعد الآن.
    Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لم أعد بحاجة إليك
    Artık sana ihtiyacım yok. Canım ne isterse onu yazarım. Open Subtitles لست بحاجتك بعد الآن سأكتب ما أشاء
    Artık yok. Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles ليس بعد الآن, لا أحتاجك بعد الآن
    Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاجك بعد الآن
    Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاجك بعد الآن
    Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاجك بعد الآن
    Görünüşe göre Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles يبدو أني لا أحتاجك بعد الآن
    Üzgünüm Snyder, Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles آسفة, يا (سنايدر), أنا لا أحتاجك بعد الآن.
    - Çünkü Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles فقط لأنّي لا أحتاجك بعد الآن
    Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لم أعد بحاجة إليك
    Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لم أعد بحاجة إليك
    Hayır, jack. Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا يا (جاك), لم أعد بحاجة إليك
    Artık sana ihtiyacım yok. Bunu biliyorum. Open Subtitles لست بحاجتك بعد الآن يا أخي ‎- أعلم هذا ‎-
    Artık yok. Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles ...ليس بعد الآن أنا لست بحاجتك بعد الآن
    Artık sana ihtiyacım yok. Open Subtitles أنا لست بحاجتك بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus