"artik" - Traduction Turc en Arabe

    • بعد الان
        
    • أنا لم أعد
        
    • يعُد
        
    Bir gun uyandim ve dedim ki, Artik Prozac'a ihtiyacim yok. TED واستيقظت يوما وقلت " لم اعد احتاج الى بروزاك بعد الان
    ama Artik daha fazla aglamayacagim, cünkü cocugumuza bakma sorumlulugunu tasiyorum. Open Subtitles لكن لن ابكى بعد الان لان لدى مسؤلية الاهتمام بطفلنا كيف يمكن لام ان تكون ضعيفة؟
    Senin burada oynaman imkansiz Artik. Open Subtitles انهم يعتقدون انك لا يجب ان تلعب كرة القدم بعد الان
    - Artik içmiyorum. Open Subtitles أنا لم أعد أشرب
    - Artik icmiyorum. Open Subtitles أنا لم أعد أشرب
    Birkac silah saklamak cozum degil Artik. Open Subtitles إخفاء بضعة أسلحة ليس الحل، لم يعُد الحلّ.
    Artik orada olmasa da eskiden her Pazar oraya giderdik o bir kasik fistikli, bense bir kasik çilekli dondurma alirdik üstünde sosla birlikte. Open Subtitles لم يعُد هناك الآن، لكنّنا كنّا نذهب إلى هناك كلّ سبت. و كان يتناول بوظة ذات كرة فستق واحدة. و كنتُ أتناول بوظة ذات كرتين من الفراولة، مع حبيبات السكّر المُلونة.
    Babaniz olmakla ilgilenmiyorum Artik. Sizin babaniz olmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اعود اباكم بعد الان لا اريد ان اكون اباكم
    Bu görüntüler Amerikan halkini sok edecek, onlar da Artik ülkenin savasa girisine karsi durmayacakti. Open Subtitles صدمت هذه الصور الشعب الامريكى ولن يعارضوا بعد الان دخول بلدهم فى الحرب
    Yalniz kalmaktan deli gibi korkan kadin degilsin Artik. Open Subtitles انت لست تلك المرأة التي تخاف أن تكون وحيدة ليس بعد الان
    Bizi koruyamazsin Artik anne. Open Subtitles انتي لا يمكنكي حمايتنا بعد الان , امي , نحن لا نريد ذلك
    Disari çikmama gerek yok Artik. Open Subtitles لا احتاج للذهاب خارجا بعد الان
    Bana göz kulak olan biri yok Artik. Open Subtitles لا يوجد أحد بالأعلى يهتم بي بعد الان
    Artik lisede degilsin. Open Subtitles انتي لستي في المدرسه بعد الان.
    Artik kendimi gelistirmeye ihtiyacim yok." TED ولا احتاج ان احسن من نفسى بعد الان
    Artik bunlar doğru şeyler değil Open Subtitles هذا لم يعد صحيحا بعد الان
    Ben Artik bir insan degilim. Open Subtitles أنا لم أعد بشريا.
    Artik sadece bir ev kadini degilim. Open Subtitles أنا لم أعد ربة منزل
    Karnim doydu Artik. Open Subtitles أنا لم أعد جائعة بعد الآن
    Artik bunu pek uygulamasak da insan bir bakis acisi kazaniyor yine de. Open Subtitles "هذا مفهوم لم يعُد ينطبق، ما زال بإمكانك التحلّي بوجهة نظر"
    ise yaramiyor o Artik. Open Subtitles هذا لم يعُد يؤثر فيه بعد الآن
    - Orasi Artik guvenli degil. Open Subtitles -ولم يعُد المكان آمناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus