Sanatının örneği bir model ev sahibinin istek ve arzularına karşılık vermeye programlı. | Open Subtitles | أحدث نماذج المنازل العصرية تم تصميمه لتلبية جميع إحتياجات و رغبات مالكه |
Şimdi başkalarının arzularına hizmet etmek senin kaderin olacak. | Open Subtitles | والآن سيكون قدركم أنْ تخدموا رغبات الآخرين |
Bütün arzularına direnmeni sağlayacak bu kadar kötü ne yapmış olabilirsin? | Open Subtitles | ماذا كان سيئ حيال ذاك الرجل الذي جعلك تقاوم رغباتك الآن؟ |
Belki de tam ihtiyacın olan şey serumu en derin arzularına erişmek için kullanmaktır. | Open Subtitles | ربّما استخدام ذلك المصل للتواصل مع رغباتك الدفينة هو بالضبط ما تحتاجه |
Kimse kendi arzularına uysun diye yorum yapamaz. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يصنع تفسيرات لتلائم رغباته أو رغباتها |
Babasının arzularına ve askerî danışmanlarının tavsiyelerine rağmen | Open Subtitles | و على الرغم من وصايا أبيه و نصح مستشاريه العسكريين |
Artık kaderin,diğerlerinin arzularına hizmet etmek olacak. | Open Subtitles | والآن سيكون قدرك أنْ تحقّق رغبات الآخرين |
Eğer 50 milyon insanın bilinçaltındaki arzularına, rüyalarına erişebiliyorsan sadece bir kişinin rüyasına erişebilmek oldukça mantıklı bir ihtimal olmuyor mu? | Open Subtitles | اذا استطعت استفادة من رغبات الناس. فالحلم لـ٥٠ مليون شخص. ثم انه ليس امكانية عادلة. |
Bu yüzden kendimi eğitiyorum kalbimin arzularına göre. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني أزرع نفسي... حسب رغبات قلبي. |
Taş çatlasa 500-600 dolar Bick. Bay Benedict, kardeşinin arzularına hürmet etmek istiyor. | Open Subtitles | السّيد (بنيديكـت)، يريد إحـترام رغبات أخته |
Cevabının, Red Stevens'ın arzularına uygunluğunu... aramızda tartışıp değerlendirdik... ve uyduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | درسنا وقيمنا سواء كان أو لم يكن جوابك يتوافق مع رغبات (ريد ستيفنس) ووجدنا أن جوابك يصلح |
Bu seferki Pan'ın arzularına hizmet edecek. | Open Subtitles | أمّا هذه فستُلقى لتحقيق رغبات (بان) |
Kendi arzularına rağmen gerçekten desteğini sunuyorsun. | Open Subtitles | لقدتَمكنتحقاَمنإسداءنَصيحه! على الرغَم من رغباتك الخاصة. |
Tüm dünya arzularına diz çökecek. | Open Subtitles | وسيقع العالم تحت رغباتك |
Tutkuları, ihtiyaçları ve arzularına yani. | Open Subtitles | عاطفته، احتياجاته و رغباته |
Sadece kendi arzularına göre hareket edersin. | Open Subtitles | الجميع تقوده رغباته |
Kısacası biz 12 Burç olarak merhum başkanın arzularına saygı duyuyoruz. | Open Subtitles | "وهكذا، تحترم البروج وصايا شيخ الصيادين السابق" |