Profesör Aschenbach'ın valizi. Derhal. | Open Subtitles | حقيبة البروفسور فون أشنباخ فورا |
Anahtarınız Profesör Aschenbach. 308. | Open Subtitles | مفتاحك يابروفسور فون أشنباخ 308 .. |
Günaydın Profesör von Aschenbach. | Open Subtitles | صباح الخير بروفيسور فون أشنباخ |
Bay Aschenbach! Çok üzgünüm efendim. | Open Subtitles | سيد أشنباخ انا آسف جدا يا سيدي |
Ama endişelenmenize gerek yok Bay Aschenbach. | Open Subtitles | لكن لا داعي للقلق .. سيد أشنباخ |
Bay Aschenbach adlı o yağ fıçısı, bizim insanlarımızı köle gibi çalıştırıyor. | Open Subtitles | ذلك السيد (أشنباخ) ذو الشحم كحوض الخنزير الذي يعذب قومنا كالعبيد، حتى خدمه |
İyi günler Profesör von Aschenbach. | Open Subtitles | عمت مساءا بروفسور فون أشنباخ |
Profesör Aschenbach'ın anahtarı. | Open Subtitles | مفتاح البوفسور أشنباخ |
Bu Profesör Aschenbach'ın valizi. | Open Subtitles | هذه حقيبة البروفسور أشنباخ |
-Bir dakika. -Evet Bay Aschenbach? | Open Subtitles | لحظة - نعم يا سيد أشنباخ ؟ |
-Elbette Bay Aschenbach. | Open Subtitles | - بالتاكيد يا سيد أشنباخ - |