"askerdin" - Traduction Turc en Arabe

    • جندياً
        
    • محارباً
        
    • جنديًا
        
    Hayır, iyi bir askerdin. Ama ben seni daha iyi yaptım, değil mi? Open Subtitles لا, لقد كنت جندياً جيداً لكني جعلت منك الافضل, اليس كذلك؟
    İyi bir askerdin, hatalar yaptın, ama ölmeyi hak etmedin. Open Subtitles لقد كُنت جندياً صالحاً ، لقد ارتكبت أخطاءًا لكنك لم تستحق الموت
    - İyi bir askerdin. - Hiç asker olmadım. Open Subtitles لابدّ أنك كنت جندياً قوياً - لم أكن جندياً أبداً -
    Sen bir askerdin bunun nasıl bir şey olduğunu bilirsin. Open Subtitles لقد كنتَ محارباً .وأنت تعرفُ ما عليه الأمر
    Sen bir askerdin. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.كنتَ جنديًا
    Sen iyi bir adam ve iyi bir askerdin. Open Subtitles لقد كنت رجلاً خيّراً و جندياً جيداً
    Ama askerdin. Open Subtitles ولكنك كنت جندياً
    Sen de askerdin. Open Subtitles لقد كنت جندياً...
    askerdin. Open Subtitles لقد كنت جندياً
    askerdin demek. Open Subtitles كنت جندياً.
    Sen bir askerdin bunun nasıl bir şey olduğunu bilirsin. Open Subtitles لقد كنتَ محارباً وأنت تعرفُ ما عليه الأمر.
    İyi bir askerdin, bunu biliyorsun, Griff. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}. (لعلمك، كنتَ جنديًا جيّدًا يا (غريفّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus