Bacadan kalanlara bakılırsa, Askeriyeden olmadığını rahatlıkla söyleyebilirim. | Open Subtitles | بناءً عل ما تبقي من الملابس، أعتقد أنّه يمكن القول أن لم يكن عسكريا |
Askeriyeden biri, liderlik yetenekleri ve ve kuralları herkes için geçerli yapacağını düşünecek kadar dürüst biri. | Open Subtitles | ثم نختار شخصا ما شخصا عسكريا شخص لديه صفات القائد |
Askeriyeden olmadığı kesin. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبركِ أنه ليس عسكريا. |
Askeriyeden gelen çek tam olarak masraflarımı karşılıyor. | Open Subtitles | وزارة شؤون المحاربين القدامى .أرسلت شيك تغطية نفقــاتي |
Askeriyeden para mı alıyorsunuz? | Open Subtitles | أنتم تأخذون النقود من شؤون المحاربين القدامى؟ |
Askeriyeden mi yoksa eski asker mi? | Open Subtitles | هل كان عسكريا أو عسكري سابق ؟ |