Bu arada, gerçekten de asla ama asla normalde yapmayız. | Open Subtitles | وبالمناسبة، جدياً نحن لا نفعل ذلك أبداً أبداً |
Bu arada, gerçekten de asla ama asla normalde yapmayiz. | Open Subtitles | وبالمناسبة، جدياً نحن لا نفعل ذلك أبداً أبداً |
Bu oyunun püf noktası her ne olursa olsun gözünü, asla ama asla toptan ayırmamaktır. | Open Subtitles | سر هذه اللعبة مهما حدث إياك أبداً |
Bu oyunun püf noktası her ne olursa olsun gözünü, asla ama asla toptan ayırmamaktır. | Open Subtitles | سر هذه اللعبة مهما حدث إياك أبداً |
Ve siz de Don Leno'ya deyin ki... bir daha asla, ama asla... bu resifte başka bir köpek balığı görmek istemiyorum! | Open Subtitles | اجــل, وانت اخبر السيد لينو بأنني لا أريد ايداً . ابداً ابداً ان ارى قرش آخر |
Senin asla ama asla kavgadan kaçtığını görmedim. | Open Subtitles | .. ولم يسبق لي ابداً . ابداً رؤيتكِ تتراجعين في قتال |
Böylece seni bir daha asla ama asla görmek zorunda kalmam! | Open Subtitles | حتى لا يكمننى رؤيتك أبداً مرة أخرى أبداً |
asla ama asla kanıtladıklarına inanmam. | Open Subtitles | لن أعتقد أبداً بأنهم أثبتوا أنه القاتل. |
Duyuyor musun? Bir daha asla ama asla öyle bir hata yapmayacağım. | Open Subtitles | لن أقوم أبدا باقتراف تلك الغلطة مجدداً . |
Çünkü nerede olursam olayım, buradan nereye gidersem gideyim seni, asla ama asla, bırakmayacağım. | Open Subtitles | ،لأن أياً كان مكاني ،مهما كانت وجهتي بعد هذا فلن أتخلّى عنكِ أبداً أبداً |
Asıl sen bana asla ama asla yapmayacağım şeyler yaptırdın. | Open Subtitles | بل أنتَ مَن جعلني أقوم بأعمال ما كنتُ لأفعلها أبداً أبداً |
asla ama asla cevabını bilmediğin bir soruyu kimseye sorma. | Open Subtitles | نادي القرن سيد نبيل محافظ لا تسأل أبداً... أبداً سؤال |
Son olarak da birdaha asla, asla ama asla benim ya da Charlie'nin yanına yaklaşmayacaksın. | Open Subtitles | وأنت لن تقوم أبداً , أبداً بالإقتراب مني أو من شارلي |
Mickey bunu bir daha asla ama asla yüksek sesle söyleme. | Open Subtitles | ميكي؟ إياك, أبداً أن تقول ذلك مرة أخرى |
Babam, asla ama asla kızlarının iznini almadan bir kadının evimize yerleşmesine izin vermez. | Open Subtitles | والدي ابداً ابداً لن يدع إمرأة تنتقل لبيتنا بدون إذن بناته |
Ardından, af dileyeceksin ve bir daha asla ama asla olmayacağına dair yemin edeceksin. | Open Subtitles | ثم ستقول انك آسف ثم ستقسم انه لن يحدث مره اخرى ابداً ابداً |
Bütün bunlar sona erdiğinde senden asla ama asla yardım istemeyeceğimi hatırlat bana. | Open Subtitles | ذكريني عندما ينتهي كل هذا بألاّ أسالك معروفاً مرة أخرى أبداً |
asla ama asla kanıtladıklarına inanmam. | Open Subtitles | لن أعتقد أبداً بأنهم أثبتوا أنه القاتل. |
- asla ama asla ona-- | Open Subtitles | ...لن أقوم أبدا ...أبدا |