"astral" - Traduction Turc en Arabe

    • النجمي
        
    • الوهمي
        
    • الوهمية
        
    • وهمياً
        
    • نجمي
        
    • النجمى
        
    • النجميّ
        
    • النجمية
        
    • نجمية
        
    • وهمي
        
    • أستيرال
        
    Leo'ya göre, astral evrende zaman duruyor. Open Subtitles وفقاً لليو في المستوى النجمي ، الزمن يتوقف
    Eğer onları yok edip, astral evrene gönderirsek tekrar yenilenmeden önce, sonsuza kadar orada hapsolurlar. Open Subtitles إذا قضينا عليهم وأرسلناهم إلى المستوى النجمي قبل أن يتمكنوا من تجديد أنفسهم سيبقون محاصرين هناك إلى الأبد
    Çünkü bugün bir maymun sete astral yolculuk yaptı. Open Subtitles وذلك بسبب القرد الذي قام بالظهور الوهمي أثناء المقابلة
    Bu yüzden astral yönüme nasıl karşı koyacağını öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles و لهذا أحاول تعليم شخصيتي الوهمية طريقة القِتال
    Bilinçaltın yönetimi devraldığı zaman astral olan tarafın rüyadan dışarı çıktı. Open Subtitles لقد انتقلتِ وهمياً في الحلم عندما سحبكِ شعور لا إرادي
    Evet bir zindanın içine astral seyahat yaparken gördüm onu. Open Subtitles نعم، حسنا، رأيتها بينما كنت شبح نجمي داخل الأبراج المحصنة
    astral uçakları ruhu ve enerji ile çalıştırılır. Open Subtitles لا أعرف . المستوى النجمى عالم من الأرواح والطاقة
    Sen astral seyahat yapabiliyorsun. Open Subtitles تستطيع أن تقومَ بالتسلّط النجميّ.
    Ben bir iksir ile ona vurdu ve astral plan onu gönderir, gibi Piper diğer şeytanlar için yaptı. Open Subtitles سأقوم برمي الجرعة عليه ثم سأرسله إلى المستوى النجمي كما فعلت بايبر مع الشيطان الآخر
    Ama astral düzleme onun üzgün kıçını gönderir biri olsun. Open Subtitles و لكنني سأقوم بإرساله آسفاً إلى المستوى النجمي
    Bu astral geçişi sağlayacak ruhani bir kabin. Open Subtitles أنها خزانة روحية تهدف الي تمكين الإسقاط النجمي
    Prue, buraya astral gel. Open Subtitles برو، تُصبحُ ظهر حماركَ النجمي هنا.
    - astral seyahat ve geçmiş dönem silahlanmaları. Open Subtitles - النقل النجمي ، تعليم .. عن أسلحة القرون الوسطى
    Prue, tatlım, maymunların astral yolculuk yapabildiklerini sanmıyorum. Open Subtitles برو، عزيزتي، لا أعتقد بأنَّ القرود يمكنها القيام بالظهور الوهمي
    astral yolculuğa çıktığımda telekinezi gücümü kullanmayı deniyorum. Open Subtitles أحاول استخدام التحريك الذهني أثناء الظهور الوهمي
    Anılarını ve astral seyahat kabiliyetini baskı altına almak onun sana ulaşmasını engellemenin tek yoluydu. Open Subtitles كبت ذاكرتك وقدرتك للسفر الوهمي كان الطريقة الوحيدة لإيقافها من الدخول لك.
    Pekala, peki ya astral Prue'yu yem olarak yollayıp ve sonra, sadece bilirsin... Open Subtitles حسناً، ما رأيك بأن أرسل نسختي الوهمية كفخ وبعدها أقوم بـ...
    Prue, lanet astral tarafını buraya getir. Open Subtitles برو، أعيدي مؤخرتكِ الوهمية إلى هنا
    Ben astral olarak oraya daha hızlı gidebilirim... Open Subtitles أتعلمون، بإمكاني الإنتقال وهمياً هناك
    Oldukça iyi. Ayrıca astral radyasyon anlamına gelen "blas"ı da icat etti. TED جيد جداً. اخترع أيضاً كلمة بلاس التي تعني شعاع نجمي,
    Beni astral düzleme küre ister misin? Open Subtitles تريدينى أن أنتقل الى المستوى النجمى ؟
    25 yıl önce Belly ve ben Cortexiphan deneylerini yaparken astral seyahat yeteneği geliştiren bir çocuk vardı. Open Subtitles {\pos(190,230)}(منذُ 25 سنةً، عندما كنتُ و (بيل نجري تجارب "كورتيكسفان"، كان هناك فتىً أظهرَ بدايةَ قدرةٍ على الإسقاط النجميّ.
    astral Queen'in kaptanı kargo bölümünde, sıkı güvenlik altında tutulan 500'e yakın mahkûm olduğunu bilmenizi istiyor. Open Subtitles قبطان مركبة الملكة النجمية يريدك أن تعرفي أن لديه 500 مجرم مدان تحت الحراسة المشددة في مرفا الشحن
    ޞimdi, bir sonraki astral evreyi beklemeliyim. Open Subtitles الآن علي الانتظار إلي مرحلة نجمية أخري
    Sen de onun vücuduna astral yolculuk yaptın. Open Subtitles لذلك قمت بظهور وهمي داخل جسدِه
    astral Queen'e girmek için hazır bekleyen 5 Raptor ve askeri birliğimiz var. Open Subtitles لدينا خمسة مركبات (رابتور) وفرق مسلحة على أهبة الإستعداد (للسيطرة على مركبة (أستيرال كوين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus