Geçen gece jimnastik salonunda Doberman at kadar güçlü hissettiğini söyledi. | Open Subtitles | بالامس في الجيم دوبر مان قال اشعر انني قوي كالحصان |
İstedikleri zaman küçük bir at kadar hızlı koşabilirler. | Open Subtitles | فهى تستطيع أن تعدو سريعاً كالحصان الصغير .. عندما تريد |
Yarın güneşin doğuşuyla birlikte, baban bir at kadar sağlıklı olacak. | Open Subtitles | مع شروق الشمس، سيصبح والدك معافاً كالحصان |
at kadar güçlü ve güzel kasları var. | Open Subtitles | إنها قوية مثل الحصان ولديها تلك العضلات الصغيرة |
Ve at kadar büyük bir köpeği vardı. | Open Subtitles | وكان لديه كلب كبير مثل الحصان |
Açıklaması çok zor. Ama bir at kadar sağlıklıyım. | Open Subtitles | لا أستطيع وصفها لك لكني أشعر بصحة كالحصان |
Senin de bu at kadar kusursuz olman lazım. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تكون صامتاً كالحصان اللعين. |
Kıssadan hisse şudur ki bir at kadar penisin büyükse piliçleri tavlamak için Mercedes's ihtiyacın yok. | Open Subtitles | لذا, المغزى من النكتة هو لو كنتِ معلقة كالحصان لستِ بحاجة للمرسيدس لإخراج الدجاجه |
Ayni zamanda bir at kadar gucluydu, ve bayiltici olarak calisiyordu. | Open Subtitles | قوي كالحصان مع ذلك وكان يعمل كطارق |
Belki de Bayan Mallon bir at kadar sağlıklı ve tamamen hastalığa bağışıktır. | Open Subtitles | "ربما آنسة "مالون صحتها كالحصان و ببساطة لديها مناعة ضد المرض |
at kadar açım. | Open Subtitles | اجل ، انا جائع كالحصان |
- Bir at kadar sağlıklı. | Open Subtitles | -إنه صحيح كالحصان |
at kadar sağlıklısın. | Open Subtitles | أنت بصحة جيدة مثل الحصان |
Bir at kadar azgın olmalı. | Open Subtitles | لا بد إنه معلق مثل الحصان. |