"ateş edeceğiz" - Traduction Turc en Arabe

    • سنطلق النار
        
    • سنفتح النار
        
    • نطلق النار على
        
    • بإطلاق القذائف
        
    -Doğrudan mevkiinize ateş edeceğiz. Open Subtitles تم تجهيز القذيفة. لكن، أيها القائد، سنطلق النار مباشرة على موقعكم.
    Şimdi, tüm şerefli sayılan şeyler adına onlara bir barış mesajı vereceğiz, sonra ateş edeceğiz. Open Subtitles سنتصل برئيس الكوكب المحايد برسالة سلام, ثم سنطلق النار
    Yasak bölgeye izinsiz girdiniz. Durun, yoksa ateş edeceğiz. Open Subtitles أنت تتعدي علي المنطقة المحظورة توقف ، أو سنطلق النار
    Çanaktan uzak dur, yoksa ateş edeceğiz. Open Subtitles قف بعيداً عن الطبق وإلا سنفتح النار
    Silahını bırak yoksa ateş edeceğiz. Open Subtitles ألق سلاحك وإلا سنفتح النار
    Kendi gemimize mi ateş edeceğiz? Open Subtitles نطلق النار على سفينتنا، يا سيدي؟
    Menzile girdiklerinde, biz ateş edeceğiz. - Şehri terketmeliyiz! Open Subtitles ثم نقوم بتجهيز المنجنيق وعندما يتوقفون هم نبدأ نحن بإطلاق القذائف
    Ve onu bulduğumuzda, öldürmek için ateş edeceğiz. Open Subtitles وعندما نجده، سنطلق النار عليه حتى الموت
    Ellerini kaldır yoksa ateş edeceğiz. Open Subtitles إرفعي يديكِ، وإلاّ سنطلق النار عليكِ
    Olduğunuz yerde kalın, yoksa ateş edeceğiz! Open Subtitles توقف وإلا سنطلق النار
    Kendi gemimize mi ateş edeceğiz? Open Subtitles هل سنطلق النار علي سفينتنا؟
    Silahını bırak yoksa ateş edeceğiz! Open Subtitles انزل سلاحك او سنطلق النار
    Telefonu hemen kapatmazsanız ateş edeceğiz. Open Subtitles إرمي الهاتف وإلا سنطلق النار
    - Şimdi ateş edeceğiz, Keller. Open Subtitles - سنطلق النار الان يا كيلير
    Dışarı çık yoksa ateş edeceğiz! Open Subtitles اخرج وإلا سنطلق النار!
    Durmazsanız ateş edeceğiz! Open Subtitles أجمد! سنفتح النار!
    Yoksa ateş edeceğiz. Open Subtitles سنفتح النار
    Camlara ateş edeceğiz. Open Subtitles نطلق النار على النوافذ
    Mancınıkların komutası senin. Menzile girdiklerinde, biz ateş edeceğiz. Open Subtitles ثم نقوم بتجهيز المنجنيق وعندما يتوقفون هم نبدأ نحن بإطلاق القذائف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus