Çocuklar Ateş ve buz gibiydiniz. | Open Subtitles | أجل، تخلصنا منهم كنتما يا رفاق مثل النار والثلج |
Benden Ateş ve buz partisi için davetli listenizi almamı istedi. | Open Subtitles | أرادت منّي استلام قائمة دعواتك لحفل "النار والثلج". |
Ateş ve buz gibi, temel olarak. | Open Subtitles | مثل النار والثلج. |
Ateş ve buz gibiydi, öfkeliydi. | Open Subtitles | وهو مثل النار والثلج والغضب |
Ateş ve buz dansına yardım ediyorum. | Open Subtitles | انا اساعد في حفلة النار والجليد الخاصة بالشتاء انتِ قادمة ، صحيح؟ |
Belki Ateş ve buz şeyine beraber gideriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نذهب إلى حفلة النار والجليد معاً |
Dikkatli olun, parti insanları Bass'ın siyah ve beyazı partiye biraz Ateş ve buz kattı. | Open Subtitles | إنتبهوا, يا أهل الحفل حفلة الأبيض والأسود ل(تشاك) أضيف لها بعض النار والثلج |
Ateş ve buz gibi olduğumuzu söylerdi. | Open Subtitles | (روني) كان يعرف كيف يُضحكني إعتاد أن يقول أننا مثل النار والثلج. |
Programlarına verdikleri ad: "Ateş ve buz." | Open Subtitles | يدعون هذا الروتين ( النار والثلج ) |
- "Ateş ve buz" balosu. | Open Subtitles | حفل النار والثلج الراقص... |
Ateş ve buz... | Open Subtitles | النار والثلج... |
Ateş ve buz. | Open Subtitles | "النار والثلج". |
Ateş ve buz... | Open Subtitles | النار والثلج... |
Söyle bakalım... Ateş ve buz mu? | Open Subtitles | إذن... "النار والثلج"؟ |
Ateş ve buz'un pazartesi günkü bölümünü kaçırdım. | Open Subtitles | أتعلم لقد فاتني "النار والجليد" يوم الإثنين |
Aynı Faye'in Ateş ve buz dansında denediği büyü gibi. | Open Subtitles | يبدو كالشعور الذي آتاني عندما جربت (فاي) التعويذة فى حفلة النار والجليد. |