Motor kulüpleri arasındaki ateşkesin bir parçası haini teslim etmekti. | Open Subtitles | فقد كان جزءاً من الهدنة أن يتمّ تسليم الخائن .. |
Bu anlaşma altındaki ateşkesin şartları her iki tarafı da kesin bir şekilde bağlamaktadır. | Open Subtitles | شروط الهدنة بموجب هذا الاتفاق على جميع الأطراف المعنية إحترامها بشكل إجباري و صارم. |
Bu ateşkesin ihlali, ölümle cezalandırılabilir. | Open Subtitles | و انتهاك هذه الهدنة ستكون عقوبتها الموت. |
48 saatlik bir ateşkesin tam ortasındalar | Open Subtitles | "مرّ عليهم يوماً كامل من هدنة اسسوها ليومين" |
Sanırım ateşkesin vakti geldi | Open Subtitles | أعتقد يجب أن نأخذ هدنة |
Geçici IRA 'nın ilan ettiği ateşkesin hafta sonunda bozulmasından sonra... askerler Batı Belfast'ın Ardoyne bölgesine girdiler. | Open Subtitles | دخل مشاة الجيش إلى منطقة "أردوين" غربي "بلفاست"... بعد أن خرق "الجيش الجمهوري الإيرلندي" اتفاقية وقف إطلاق النار في الأيام الماضية... . |
Açık kalan dükkan bu ateşkesin başarısına bağlı | Open Subtitles | يبقى الدكان مفتوحاً على خلفية نجاح هذه الهدنة |
ateşkesin soruşturmaya engel olmamasını sağlayacağım. | Open Subtitles | سأحرص على ألا تعيق الهدنة إجراء تحقيق شامل |
ateşkesin imzalanmasıyla, Insomnia hariç bütün Lucis topraklarının yönetimi imparatorluğa devredilecek. | Open Subtitles | التوقيع على الهدنة سيحتم نقل سلطة كل الأقاليم "اللوسية" إلى الإمبراطورية باستثناء "إنسومنيا" |
ateşkesin son bulduğunu ilan ediyorum. | Open Subtitles | أعلن هنا أن الهدنة انتهت. |
Herhangi bir ateşkesin vuku bulması için bir kez daha Wessex'i terk etmeniz gerek Earl Guthrum. | Open Subtitles | (عند أي هدنة تُقام، يا إيرل (غوثروم عليك مغادرة (وسيكس) مجددًا |
Geçici IRA 'nın ilan ettiği ateşkesin hafta sonunda bozulmasından sonra... askerler Batı Belfast'ın Ardoyne bölgesine girdiler. | Open Subtitles | دخل مشاة الجيش إلى منطقة "أردوين" غربي "بلفاست"... بعد أن خرق "الجيش الجمهوري الإيرلندي" اتفاقية وقف إطلاق النار في الأيام الماضية... . |