"atlamamı" - Traduction Turc en Arabe

    • أقفز
        
    • اقفز
        
    • على القفز
        
    Tramplenden ne kadar uzağa atlamamı istiyorsun? Open Subtitles إلى أي مدى تريدني أن أقفز من منصة الغوص؟
    Bu binadan atlamamı istiyorsun, değil mi? Open Subtitles تريدني أن أقفز عن سطح هذا المبنى أليس كذلك؟
    Umarım atlamamı falan istemezsin. Open Subtitles آمل أنك لا تسألينني أن أقفز من هنا.
    Baba dinle, beni lak diye arayıp atlamamı bekleyemezsin. Open Subtitles ابي ، ان لا تستطيع ان تدعونى من السماء ويجب ان اقفز اليك
    Yavaşlayacak mısın yoksa 60 kilometrede atlamamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل ستبطئ ام تريدني ان اقفز على سرعة ستين ميلاً؟
    Aptalca gelebilir, ama Flicka onunla engelden atlamamı isterken, sanki pistte olmayı özlediğimi biliyor gibiydi. Open Subtitles قد يبدو كلامي سخيفاً لكن إلحاح " فليكا " علي لأدربها على القفز يشعرني وكأنها تعرف أنني أفتقد الركوب في الحلبة
    Binanın tepesinden atlamamı ister misiniz? Open Subtitles هل تريدين مني أن أقفز من أحد المباني ؟ أو أؤدي دور (هاري كاري)؟
    Benim çok erkenden atlamamı istedi. Open Subtitles هو أراد مني أن أقفز مبكرا
    - Onlar benim atlamamı istiyorlar. Open Subtitles -إنهم يودون أن أقفز
    Gloria havuza atlamamı istiyor. Open Subtitles (غلوريا) تريديني أنت أقفز في المسبح.
    Demek sadece atlamamı istiyorsun. Open Subtitles ...إذن تريدني أن أقفز
    Buradan atlamamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أقفز إلى هُناك؟ !
    Uçurumdan atlamamı ve yumuşak bir iniş yapmamı mı bekliyorsun benden? Open Subtitles لذلك تريدين مني فقط أن اقفز إلى الهاوية وأمل في الهبوط بسلام ؟
    - Bütün arkadaşların tezahürat yapıyordu ama sen atlamamı istemedin. Open Subtitles كان يشجعني جميع اصدقائك لكنك لم تردني أن اقفز
    atlamamı o söylemedi. Open Subtitles لم افعل , اقصد هي لم تطلب مني ان اقفز
    Bana atlamamı söyler, atlarım. Open Subtitles يقول لي على القفز, وأنا اقفز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus