"atmaca" - Traduction Turc en Arabe

    • الباشق
        
    • الصقر
        
    • سبارو
        
    • صقر
        
    • الرجل الطائر
        
    • العُثّ الصقري
        
    Bu günü çok bekledim... Atmaca. Open Subtitles "لقد انتظرت طويلاً لهذا اليوم، أيها "الباشق
    Başbüyücüden bana selâm. Selâmını aldım, Atmaca. Open Subtitles "ترحيب من كبير السحرة، أشكرك أيها "الباشق
    Ayrıca Kongre çalışanları vergi bildirim gününü Atmaca gibi beklerler. Open Subtitles لكن كل موظف في الكونغرس يراقب يوم الإيداع مثل الصقر.
    Çünkü şu andan itibaren, bir Atmaca gibi seni izleyeceğim. Open Subtitles .. لأنه من الآن فصاعداً سأراقبكِ مثل الصقر
    Hiçbir şey bilmiyorum dostum. Atmaca Operasyonu. Bu kadar. Open Subtitles ليس لديّ أي شيء، يا رجل عملية "سبارو" ذلك كل ما أعرفه
    Beni Atmaca'yla ilgili bilgilendirmesini beklersem çok geç olabilir. Open Subtitles عليّ أن أنتظر أن يُعلمني بمختصر عملية "سبارو" وأعتقد أن ذلك سيكون متأخراً جداً
    Yarı sincap, yarı Atmaca olduğumu söylüyor. Open Subtitles قال أنى نصفى سنجاب أمريكى - . ونصفى ألاخر صقر هندى
    Eğer Atmaca'nın başına bir şey gelirse, yemin ederim...! Open Subtitles ! إذا ما حدث شيء للـ"الباشق"، سوف تدفع الثمن غالياً
    Hatalarından birisi de buraya gelmen oldu, Atmaca. Open Subtitles "القدوم إلى هنا خطأً آخر من أخائك الفادحة، أيها "الباشق
    Ayrılık vakti, Atmaca. Open Subtitles "انه الوقت الذي تودعنا فيه ، أيها "الباشق
    Bu da dişi Atmaca için bir sorun. Open Subtitles و هي مشكلة أمام أنثى طائر الباشق
    Yılın bu zamanlarında, başka birine bel bağlıyor daha küçük, daha atik bir avcı bu girift ağaçlık alanda süratle gezebilen erkek bir Atmaca. Open Subtitles في هذا الوقت من السنة تعتمد على صيّاد آخر، أصغر و أعلى رشاقة منها بإمكانه التنقّل بسرعة بين الأشجار المتشابكة ذكرُ الباشق
    Bu yüzden Atmaca seni takip ediyor. Seni öldürmek için. Open Subtitles لذا، ذلك"الباشق" يلحق بك ، ليقتلك
    Onu bir Atmaca gibi izledim o sırada. Open Subtitles و كنت أستعمل الهاتف لألغي كل بطاقتي الائتمانية لقد كنت أراقبها مثل الصقر
    İşte karşınızda, Balkan yarımadasının bu tarafında Atmaca Planör'ü uçuran tek kadın pilot. Open Subtitles دعونا نرحب بأول إمــرأة في هذا الجزء من شبه الجزيرة البلقانية التي ستطير بطائرة "الصقر" الشراعية
    En büyük tutkum... belimin altında Atmaca... gibi yaşıyor: Open Subtitles ...حسنا, فلدي هواية آخري عظيمة و التي تحيا بعمق في اعضائي التناسلية, مثل مثل الصقر الهائج المُحلق
    Yoksa Atmaca için başka bir şey bulmamız gerekecek. Open Subtitles وإلا، سيتوجبُ علينا البحث عن أدلة جديدة، حول "سبارو"
    Bölüm'ün hükümete karşı yaptığı harekâtın kod adı Atmaca Operasyonu. Open Subtitles عملية "سبارو"، هو إسم العملية التي تتحرك فيها "الشعبة"، ضد الحكومة
    Atmaca Operasyonu. Gerçekten, bu isimleri nereden buluyor böyle. Open Subtitles عملية "سبارو"، حقّاً من أين يأتي بتلك الأسماء؟
    Yarı sincap, yarı Atmaca olduğumu söylüyor. Open Subtitles قال أنى نصفى سنجاب أمريكى - . ونصفى ألاخر صقر هندى
    Jane onu bir Atmaca gibi izliyor, uzun, cadaloz bir Atmaca. Open Subtitles جاين تراقبه كصقر صقر طويل و عاهر
    Zaten tam da bu sebepten 20 yıl önce Atmaca 4'ü geri çevirmiştim. Open Subtitles لهذا السبب قدر رفضت عرض بيردمان 4 قبل عشرين سنة الرجل الطائر 4
    Bu grup, Atmaca güveleridir ve birkaç farklı türü Fransa'nın güneyindeki bu kelebek çalısından nektar topluyor. Open Subtitles إنه (العُثّ الصقري) وهناك عدة أنواع منها تجمع الرحيق من (شجيرات البدليا) هذه في جتوب فرنسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus