avukat hanım, elinizdeki yeminli ifadeler gerçekse, itiraz etmenizi gerektirecek bir şey yok demektir. | Open Subtitles | أيتها المحامية لو كانت تلك الدفوع قانونية لا يجب أن تعترضي |
Bel altına çalışıyorsunuz avukat hanım. | Open Subtitles | في المحكمة غداً؟ تلك ضربة وضيعة أيتها المحامية |
İçeride güzel hukuk parçaladınız, avukat hanım. | Open Subtitles | نقاط قانونية رائعة للغاية أيتها المستشارة |
Evet, avukat hanım, ...sanırım program saat 10'da başlamıştı. | Open Subtitles | نعم يا حضرة المحامية كنتُ أظن أن البرنامج سوف يُبث في العاشرة مساءً |
Teşekkürler. Kusura bakmayın, avukat hanım. | Open Subtitles | شكراً ، أعذرونا سيادة المستشارة |
Videoya kaydedilen bir çapraz sorguyu, sert bulabilirsiniz avukat hanım. | Open Subtitles | حسنا .. ربما تجدي هذا صعبا لاستجواب شريط فيديو ايتها المحامية |
avukat hanım "Şanssız Tucky" k.çına tekmeyi bastı. | Open Subtitles | حسناً لقد قلتي ذلك للتو مرحباً أيتها المحامية |
Denge testinden geçmiyor, avukat hanım. | Open Subtitles | إنّه لم يعبر إختبار الموازنة، أيتها المحامية |
Mahkemede görüşürüz avukat hanım. | Open Subtitles | أراكِ في المحكمة أيتها المحامية |
avukat hanım, raporunuz hazır mı? | Open Subtitles | أيتها المحامية , هل أنت جاهزة؟ |
Biraz, sizden bahsedelim, avukat hanım. | Open Subtitles | أحب أن أدرس حولك أيتها المحامية |
Sağduyu, avukat hanım erdemli olmanın iyi tarafıdır. | Open Subtitles | ...رجاحة عقل، أيتها المحامية سيكون الجزء الأفضل للجشاعة و ما إلى ذلك |
Sezgileriniz kuvvetliymiş, avukat hanım. | Open Subtitles | أنتي تتمتعين ببصيرة نافذة ، أيتها المستشارة |
avukat hanım, eğer ona olan şey size olsaydı kendinizi öldürürdünüz. | Open Subtitles | أيتها المستشارة, إن كان ماحدث لها قد حدث لك. كنت لتقتلين نفسك طوال ماتبقى من عمرك. |
- Mutlu musunuz, avukat hanım? | Open Subtitles | هل تشعرين بالرضا عن نفسك أيتها المستشارة ؟ |
Şartlarınızı açıklayın, avukat hanım. | Open Subtitles | تفضّلي بسرد شروطك، حضرة المحامية |
Geri alıyorum, avukat hanım. | Open Subtitles | سحبتُ هذا التعليق يا حضرة المحامية |
avukat hanım. | Open Subtitles | سيادة المستشارة. |
Bu kadar yeter, avukat hanım. | Open Subtitles | مقبول. هذا يكفي ايتها المحامية |
Yargılamasını kamu mahkemesinde mi yaptınız, avukat hanım? | Open Subtitles | سوف تحاولين هذا لإستمالة الرأي العام حضرة المستشارة ؟ |
avukat hanım, müvekkilinizi sakinleştirin. | Open Subtitles | أضبط سلوك موكلتك أيها المستشار |
Bu kadar yeter avukat hanım. | Open Subtitles | حسناً ، أيّتها المحامية |
Çok zalimce ve tuhaf, avukat hanım. | Open Subtitles | قاس، وغير اعتيادي، يا محامية |
avukat hanım bu tanığa soracak başka sorunuz var mı? | Open Subtitles | ايتها المحاميه هل لديكِ شيء آخر لهذا الشاهد |