Avukatlarımız derhal dava açmamızı önerdiler ancak işbirliğine yanaşırsanız diye bekliyoruz şimdilik. | Open Subtitles | محامينا نصحونا ان نقاضي مباشرة لكننا ننتظر وهذا متوقف على تعاونك معنا |
Avukatlarımız aracılığıyla zaten görüşüyoruz. | Open Subtitles | ظننت بأننا بالفعل لدينا كلام من خلال محامينا |
Eğer şirketin ve Dr. Bell'in adını bu işe karıştırırsanız Avukatlarımız sizi görmeye gelecektir. | Open Subtitles | و إذا كنت تحاولين دس اسم شركتنا واسم الدكتور بيل في هذه القضية فستصلك الأخبار من محامينا |
Kefaletinizi ödeyeceğiz ve Avukatlarımız sonunda suçlamaları düşürebilecek. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | سندفع كفالتك ويستطيع محامونا إسقاط التهم ضدك في النهاية، شكراً |
Avukatlarımız mallarımızı adil bir şekilde paylaşmamızı söyledi. | Open Subtitles | المحامين أمرونا بتوزيع الأملاك بأسلوب مساوي |
Beni bağışlayın, diğer kısmı size okuyacağım. Çünkü bu çok taze bir olay ve Avukatlarımız... ...biraz detaylı bir şekilde bunu bitirdiler... ...ve benden bunu tam istenilen şekilde yapmamı istiyorlar. | TED | والآن أن يغفر لي، وأنا ذاهب إلى قراءة بت القادم لأنها قضية حية جداً، ولدينا محامون وقد تم من خلال هذا بشيء من التفصيل وأنهم يريدون لي الحصول على ذلك الحق. |
Hâlâ bütün davalarımda yer almayı planlıyorum, ...ama gönüllü olarak katılmayı isteyen başka Avukatlarımız da var. | Open Subtitles | ما زلتُ أخَطط لأكون ضالع بكل ما لدي و لكن لدينا محامين آخرين هم على إستعداد للتدخل |
Açık ve net konuşayım, Eğer bugün öğlene kadar evi terketmezseniz, Avukatlarımız polise başvuraca... | Open Subtitles | ببساطة ووضوح ، إذا لم تخرج من هذه الشقة عند الظهر اليوم فإن محامينا سيقدم التماسا للشرطة لجعلك.. |
Eğer paramızı zamanında ödemezseniz Avukatlarımız kontratı geçersiz kılmak için mahkemeye başvurmak zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على مالنا في الوقت المناسب سيصدر محامينا تعليماته للمحكمة لجعل عقدك لاغيا وباطلا |
Şimdi, Avukatlarımız tarafından bu beyanatı yüksek sesle okumam istenmiş. | Open Subtitles | تم طلبي من قبِل محامينا بأن أقرأ هذا البيان بصوت عاليٍ |
Bizim Avukatlarımız sizin pahalı avukatlarınızla uğraşamaz tabi. | Open Subtitles | محامينا لا توجد مباراة للمحامين الأثرياء الخاص بك. |
Avukatlarımız ellerinden geleni yapacaklar, ama... | Open Subtitles | محامينا سيقومون بما يستطيعوا لكن |
Avukatlarımız video eksperi buldular. | Open Subtitles | قام محامينا باستئجار خبيرالفيديو |
Ama bazı Avukatlarımız seninle görüştü değil mi? | Open Subtitles | لكن بعضا من محامينا تقربوا منك ، صحيح؟ |
- Leo, Avukatlarımız bir saat içinde seni çıkaracak, tamam mı? | Open Subtitles | - ليو , سيحضر محامينا لك بغضون ساعه حسنا |
Avukatlarımız bizi bu işten kurtarana kadar... seni ücretsiz izne çıkarmalıyım. | Open Subtitles | يجب علي أن أصرفك عن العمل دون أن أدفع لك بينما يحاول محامونا أن يجدوا حلاً لهذا |
Şu an, biz konuşurken Avukatlarımız bunun üzerinde çalışıyorlar. | Open Subtitles | حسناً، محامونا يراجعون الأمر في هذه اللحظة |
Ve Avukatlarımız korkuyor. Şebekedeki bilgilerinizi taşıyacaklar. | Open Subtitles | و محامونا خائفون، انهم سيتركونكم و ينتقلون لشبكة الانترنت |
İflas departmanımız, vergi Avukatlarımız olmadan çift dipli gerilemeye gidiyoruz Avukatlarımız, bazı en iyi Avukatlarımız ise kamu yararına çalışmakla meşgul oluyorlar. | Open Subtitles | إننا نتجه إلى ركود وتراجع مزدوج بدون دائرة الإفلاس وبدون ضرائب المحامين ومحامينا الذين من أفضل المحامين |
Şu anda bununla ilgilenecek Avukatlarımız var. Şüphesiz Beyaz Saray'ın da vardır. | Open Subtitles | الآن ونحن نتعامل مع المحامين ومما لا شك فيه البيت الأبيض. |
Başsavcılık Ofisine'den gelen Avukatlarımız var. | Open Subtitles | طلبنا مجيئ بعض المحامين من مكتب النائب العام |
Amerikan röntgenlerini okuyan Hintli doktorlarımız bilgilendirme yazan Avukatlarımız var. | Open Subtitles | لقد حصلنا على اطباء هنود, لقراءة اشعة اكس محامون, كتابة الموجز, أنا في خدمة العملاء. |
Süperstar Avukatlarımız, süperstar mimarlarımız, | TED | لدينا محامين نجوم ومعماريين نجوم. |