Geçen zaman boyunca... 2 ay önceki noktadan daha yakın değiliz. | Open Subtitles | و من ظاهر الأمور لم يُحرَز أيّ تقدم من وقت رحيلي قبل شهرين |
Birkaç ay önceki iPad hirsizligini biliyorsunuz. | Open Subtitles | أتعرف السطو على أجهزة الأيباد الذي حدثَ قبل شهرين, |
Buna rağmen, 2 ay önceki yıIdönümü partisindeki konuşmayı siz yazdınız. | Open Subtitles | على الرغم من انك كتبتي في النخب الاتي في ذكراهم السنوية قبل شهرين |
Lütfen. Bu üç ay önceki örnek, | Open Subtitles | ارجوك. هذه من 3 أشهر مضت, |
İki ay önceki gemi kazasını unutuyorlar heralde! | Open Subtitles | ربما نسوا حادث القارب قبل شهرين! |
Kendisinin, Polis Memuru Kirsten McAskill'in 2 ay önceki cinayetiyle bağlantısı bulunuyor. | Open Subtitles | إحدى المطلوبين بما يتعلق بجريمة .القتل التي حدثت قبل شهرين .(جريمة قتل الشرطية(كرستن مكآسكل |
-Birkaç ay önceki baskından. | Open Subtitles | - عملية قبض قبل شهرين. |