Demek istiyorum ki baksana,Atlantik'in üzerinde bir bottayız Ay ışığının altında ve mültecilerin çevrelediği. | Open Subtitles | أعني، إنظر إلينا ونحن على قارب بوسط المحيط الأطلسي تحت ضوء القمر ومحاطان باللاجئين |
Beni kaputun üstüne yatırdı ve Ay ışığının altında sikiştik. | Open Subtitles | واستلقى فوقي وقمنا بممارسة الجنس تحت ضوء القمر |
Ama bu gece açması lazım hem de Ay ışığının altında ve dolunay en tepedeyken. | Open Subtitles | تحت ضوء القمر المُكتمل عندما يكون في أوجّه |
Ama bu gece açması lazım... hem de Ay ışığının altında ve dolunay en tepedeyken. | Open Subtitles | تحت ضوء القمر المُكتمل عندما يكون في أوجّه |
Çünkü orada Ay ışığının altında, o konuşmalardan birini yapıyorlardı. | Open Subtitles | لأنهما كانا يجريان حديثاً جميلًا في ضوء القمر |
Ay ışığının altında eve döndük. | Open Subtitles | أبحرنا راجعين أدراجنا تحت ضوء القمر |
* Ay ışığının altında * | Open Subtitles | ♪ تحت ضوء القمر ♪ |
Ay ışığının altında. | Open Subtitles | تحت ضوء القمر |
Ay ışığının altında. | Open Subtitles | تحت ضوء القمر |
Ay ışığının altında... | Open Subtitles | تحت ضوء القمر |
Ay ışığının altında. | Open Subtitles | تحت ضوء القمر |
Dışarıda Ay ışığının altında bir yerde. | Open Subtitles | في مكان ما في الخارج في ضوء القمر |