Her ne kadar kız kardeşinizle beraberseniz de, odanıza güzel bir Fransız sarışın yollamamı isterseniz ayarlayabilirim. | Open Subtitles | بما إنه لا يوجد في رفقتك سوى أختك، فلابد أنك في حاجة إلى بعض لحظات الغرام الفرنسيّ. لقد تم ترتيب الأمر في غرفتك. |
Bir Wookiee'yi öperim daha iyi. -Bunu ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أفضل أن أقبل الووكى عن تقبيلك يمكننى ترتيب ذلك |
Eğer izin verirseniz Halifem, Hakan'la aranızda bir toplantı ayarlayabilirim. | Open Subtitles | إذا كنت سوف تقول كلمة ، الخليفة ، سوف أرتب لاجتماع بينك وبين الخان |
Ama, onu durdurabilecek birini tanıyorum. Belki size bir görüşme ayarlayabilirim. | Open Subtitles | .ولكنني أعرف شخصا ً يستطيع إيقافه ربما استطيع تدبير مقابلة معه |
Eğer onu görmek istiyorsan ayarlayabilirim. | Open Subtitles | إذا أردتِ حقا رُؤيتها استطيع إعداد ذلِك حالاً |
Herald'ın reklâm verenlerine ihtiyacı var, bunu ayarlayabilirim. | Open Subtitles | بالنسب للصيحفة و تعليقاتها أستطيع أنا تدبر ذلك |
Eğer isterseniz bu gece için size güvenli bir yer ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أنا أستطيع ترتيب بيئة آمنة لك اللّيلة، إذا تريد. |
Onlardan bir tanesi olmanı ayarlayabilirim ve kazanmanı garanti edebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني ترتيب الامور لجعلك واحد منهم واضمن لك الفوز |
Peki nereye? Tekneyle Schwanenwerder'e götürülmenizi ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع ترتيب رحيلك إلى شوانينويردر بالمركب |
Tekneyle Schwanenwerder'e götürülmenizi ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع ترتيب رحيلك إلى شوانينويردر بالمركب |
Ama eğer meteoroloji tesisini görmek istersen, bunu ayarlayabilirim. | Open Subtitles | ولكن إذا أردتى أن ترى معمل الطقس .. يمكننى ترتيب هذا |
Ama isterseniz arkadaşlık olayını ayarlayabilirim? | Open Subtitles | ولكن يمكنني ترتيب أمر الصحبة, إن أردت ذلك؟ |
Çok ufak bir komisyon karşılında... sizin, ailenizin ve tabii liderlerinizin... gizlice İtalya'dan çıkarılıp sizin gibi önemli kişilerin... baş tacı edileceği bir doğu ülkesine götürülmenizi ayarlayabilirim. | Open Subtitles | مقابل عمولة صغيرة يمكنني أن أرتب لك و لعائلتك و لقوادك بالطبع لتخرجوا مع البضائع من إيطاليا و تنقلوا لمدينة شرقية |
İnfazlara katılmanı da ayarlayabilirim. Ne dersin? | Open Subtitles | أستطيع أن أرتب لك أن تحضر عمليات أعدام ما رأيك بذلك ؟ |
Çalıştığım yerde sana bir iş ayarlayabilirim. Eğer istersen, tabii. | Open Subtitles | أستطيع تدبير وظيفة لك حيثما أعمل ، إذا تود بذلك |
İlgilenirseniz, bunu size ayarlayabilirim, sorun yok. | Open Subtitles | إن كنت مهتم، يمكنني إعداد هذه لك، لا مشكلة |
Sana başka bir kostüm ayarlayabilirim, böylece sen de maratona katılabilirsin. | Open Subtitles | بإمكاني تدبر زي آخر لك لتشارك في الماراثون |
Nasıl çalıştığınızı bilmiyorum ama isterseniz size bir ofis ayarlayabilirim | Open Subtitles | أجهل كيف تحب أن تعمل، ولكن أستطيع توفير مكتب إن أردت |
Bunu ayarlayabilirim. Evet, doğru muhiti biliyorum. | Open Subtitles | أستطيع ان أدبر ذلك نعم فأنا اعلم الحي المناسب. |
Bunun yüzünden ilk suçun olması, ve yakalanan dozun küçük olması nedeniyle şartlı tahliye ayarlayabilirim. | Open Subtitles | بكونه أول تورط لها و نظرا للأدلة الغير كافية أستطيع أن أحصل لك على إختبار |
- Onun arkasında bir yer ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أحجز لك مكاناً خلفه مباشرةً |
Bugün yaşananları konuşacak konumda değilim ama ihtiyaç duymanız halinde size danışman ayarlayabilirim. | Open Subtitles | ليس مخولاً لي مناقشتكم فيما حدث اليوم. ولكن أستطيع الترتيب لزيارة من الخدمات الاجتماعية، في حال طلبت ذلك. |
Ve bu sırada, bu gece sana kalacak bir yer ayarlayabilirim. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء، سأرتب مكاناً لك أبقي الليلة بمفردك |
Sana böylece yönetimde iş ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع تأمين عمل لك في المكتب الرئيسي .. بسهولة |
Bugün öğle yemeğinde bana katıImayı istersen, masamda sana boş bir sandalye ayarlayabilirim. | Open Subtitles | اذا لذا كنتي مهتمة بالانضمام الي الغذاء معي.. يمكنني ان احجز مقعد فارغ.. |
Eğer onu bulamazsan sana işyerimden güzel bir kız ayarlayabilirim. | Open Subtitles | و ان لم تجدها يمكننى ان ارتب لك لقاء مع زميلة لى فى العمل |
Sana Kevin Smith'le bir görüşme ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أنا ممكن أظبتلك لقاء مع كيفين سميث |