"aydınlık ve karanlık" - Traduction Turc en Arabe

    • النور والظلام
        
    • الضوء والظلام
        
    Yaşam ve ölüm, Aydınlık ve Karanlık, umut ve çaresizlik. Open Subtitles ،الحياة والموت، النور والظلام الأمل واليأس
    Aydınlık ve Karanlık Fae'ler arasındaki mesele haz etmemekten biraz daha fazlası. Open Subtitles والعلاقة بين النور والظلام اكثر من كونهم فقط لايحبون بعضهم البعض
    Yılın bu gününde Aydınlık ve Karanlık faeler bir araya gelir ve yakınlaşırlar. Open Subtitles هذه هى المرة الوحيدة فى العام حيث يمكن لفاى النور والظلام الاجتماع معا فى مكان واحد
    Kuvvetinin azalması üzerine, Baba, Anakin'den Aydınlık ve Karanlık arasındaki dengenin korunması için kalmasını ve yerine geçmesini ister. Open Subtitles مع ضعف قوته , الاب يطلب من اناكين ان يبقي و يأخذ مكانه , ليحافظ على الميزان بين الضوء والظلام
    Durumu ne kadar basitleştirdin, Aydınlık ve Karanlık sanki diğeri olmadan öteki oluyormuş gibi. Open Subtitles ياله من شئ بسيط لان تفعله , الضوء والظلام , كما انه يوجد واحد بدون الاخر
    Orası tamamen sihirli bir Aydınlık ve Karanlık gibiydi. Open Subtitles مليء بسحر كلاهما,الضوء والظلام
    Yaklaşık bir hafta önce Aydınlık ve Karanlık Fae'ler arasındaki düşmanlıkta bir yükselme farkettim. Open Subtitles منذ نحو اسبوع لاحظتُ تصعيداً في النزاعات بين النور والظلام
    Aydınlık ve Karanlık belki de benim ölümüm ile birleşecekti.. Bilge bir adam bir zamanlar bana, kuruntulardan sermaye olmaz demişti.. Open Subtitles ربما فاي النور والظلام كانوا سيتحدوا بوفاتي رجل حكيم أخبرني ذات مرة
    Aydınlık ve Karanlık Fae'ler için tarafsız bölge. Open Subtitles انه ارض محايدة لجماعتي النور والظلام
    Diyelim ki önceki Fae savaşlarında Aydınlık ve Karanlık taraf arasında ikili oynamışlar ancak iki tarafı da kandıramamışlar. Open Subtitles لنقل فقط في حروب الـ (فاي) القديمة بين النور والظلام هم حاولوا ان يلعبوا كلا الدورين وفشلا في الاثنين
    Aydınlık ve Karanlık taraf arasında savaşın devam etmesine izin vermek. Open Subtitles كي تدعي الحرب بين النور والظلام تعود
    Aydınlık ve Karanlık çarpışınca kurtuluşumuz yakın olacak." Open Subtitles "عندما يتصادم النور والظلام معاً، "سيصير خلاصنا في متناول أيدينا.
    Melek ve şeytan, Aydınlık ve Karanlık. Open Subtitles الملاك والشيطان، النور والظلام
    Garuda eridikten sonra, Aydınlık ve Karanlık problem çıkarmamak için anlaştılar. Open Subtitles بعد ذوبان " غارودا " , الضوء والظلام أتفقا على التنافس بإحترام
    Elektronların, çok küçük parçacıkların iki adet yarığa ateşlenmesiyle tamamen aynı Aydınlık ve Karanlık şeritli desenin oluştuğu gözlendi. Open Subtitles يبدو الآن أن إطلاق الإلكترونات، جسيمات صلبة صغيرة، من خلال الثغرات الاثنتين تنتج بالضبط نفس نوع النمط، نطاقات من الضوء والظلام.
    Aydınlık ve Karanlık şeritler. Open Subtitles نطاقات من الضوء والظلام.
    Fae'ler ikiye bölünmüş durumda Aydınlık ve Karanlık taraf. Open Subtitles جماعة الـ (فاي) منقسمون الضوء والظلام
    Aydınlık ve Karanlık. Open Subtitles الضوء والظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus