"aynı bölgede" - Traduction Turc en Arabe

    • في نفس المنطقة
        
    • في نفس المكان
        
    • المنطقة نفسها
        
    Dahası kendisi, hemen hemen aynı bölgede 10-12 denekte benzer karşılığı buldu. TED لاحقا، اكتشف استجابة مماثلة في نفس المنطقة تقريبا في 10 على 12 من الأشخاص المشاركين.
    Bu sabah, iki kurbana ait kalıntılar neredeyse aynı bölgede bulundu. Open Subtitles هذا الصباح تم العثور علي بقايا ضحيتين عثر على البقايا في نفس المنطقة تقريبا
    Evet, ama ikisi de şu an aynı bölgede aktif haldeler. Open Subtitles نعم، إنما كلاهما يعمل في نفس المنطقة الآن
    Bu aynı bölgede benim bir yıl önce çekilmiş fotoğrafım gördüğünüz gibi oksijen maskesi ve solunum cihazına bağlıyım. TED وهذه صورة لي في نفس المكان .. ولكنها قبل عام وكما ترون فإني أضع قناع الأكسجين مع منظم تنفس
    Çok uzun zaman boyunca aynı bölgede yaşamış kişiler, çoğumuzun aksine yaşadıkları bölgeyle bağlarını koruyorlar. TED الناس الذين عاشوا في نفس المكان لفترة طويلة من الزمن، الحفاظ على صلة بالمكان الذي يعيشون فيه والتي فقدها معظمنا،
    Hepsi genç, güzel ve aynı bölgede. Open Subtitles جميعهم في ريعان الشبّاب وعنفوان الجمال وفي المنطقة نفسها.
    Bu iki türün fosilleri neredeyse her zaman aynı bölgede bulundu. Open Subtitles حفريات من هذين النوعين تقريبا تواجدوا دائما في نفس المنطقة
    aynı bölgede bir çift daha evlerinde öldürülmüş. Open Subtitles ثنائي اخر في نفس المنطقة اطلق النار عليهم حتى الموت
    Gil Hart adında çok yaşlı biri, aynı bölgede geçen yıl da bir kadının 9 mm silahla soyguna uğradığını söyledi. Open Subtitles يقول أنّه كان لديهم رجل في نفس المنطقة قتل النساء بعيار 9 ملليمتر في نهاية العام الماضي.
    aynı bölgede aynı işi yapan iki ucube biri olmaz diye varsayıyorum. Open Subtitles سوف أفترض انه لا يوجد شخصين مجنونين في نفس المنطقة يفعلان نفس الشيء؟
    aynı bölgede 24 saat içinde iki intihar kurbanı var. Open Subtitles لدينا ضحيتي أنتحار في نفس المنطقة خلال 24 ساعة
    aynı bölgede geçen hafta iki genç daha ölü bulundu. Open Subtitles كان هناك إثنين من المراهقين وجدوا ميتين في نفس المنطقة إلاسبوع الماضي
    ElektrikSu Departmanı kayıtlarını çapraz kontrol ettik Deli'nin en az 4 cinayetinde aynı bölgede çalışan yalnız bir işçi varmış. Open Subtitles مراجعة لسجلات دائرة ماء و كهرباء (فيلادلفيا) تظهر موظفاً وحيداً كان يعمل في نفس المنطقة لـ4 من جرائم (الرجل المجنون)
    1959'da Igor Dyatlov idaresindeki grubun öldüğü aynı bölgede beş Amerikalı dağcı esrarengiz biçimde ortadan kayboldu. Open Subtitles مع المتجولين الأمريكيين الذين أختفوا مؤخراً في نفس المكان الذي قتلت فيه مجموعة عام 1959
    Müzesi Casa Dela Caita ile aynı bölgede bulunuyor. Open Subtitles متحفه البرشلوني يقع في المنطقة نفسها لـ(كازا دي لاكاريتا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus