"aynı sonuçları" - Traduction Turc en Arabe

    • نفس النتيجة
        
    • نفس النتائج
        
    • النتائج نفسها
        
    Sürekli aynı durumu oluşturup aynı sonuçları elde etmeyi planlıyor. Open Subtitles سيقوم بتجهيز نفس المواقف مرارا و تكرارا على امل ان يحصل على نفس النتيجة
    Ve her seferinde aynı sonuçları alıyorsunuz. Ölümlülüğün farkına varan insanlar, sonsuza kadar yaşayabileceklerini ve ölümden kaçabileceklerini anlatan hikayelere daha çok inanmak istiyorlar. TED في كل مرة تحصل على نفس النتيجة الأشخاص الذين تم تذكيرهم بأنهم فانين لديهم رغبة أكثر في تصديق القصص التي تخبرهم أن بإمكانهم الهروب من الموت وأن يحيوا إلى الأبد.
    Ve işe yaradı. Yeniden sihir yapmıştık. Seyircilerden de aynı sonuçları aldık. Yine de bu defa biraz daha fazla para kazanmış olduk. TED ولكنه نجح .. وقد صنعنا السحر مرة أُخرى ولكننا حققنا نفس النتيجة مع الجمهور .. برغم أننا حصلنا على أرباح أكثر من الفلم السابق
    Diğer yöntemler de aynı sonuçları doğuracaktı. Open Subtitles وأيّ طريقة أخرى لم تكن لتعطي نفس النتائج.
    Aynı hareketler aynı sonuçları doğurur. Yeni hareketler ise yeni sonuçlar. Open Subtitles نفس الحركات, نفس النتائج حركات جديدة, نتائج جديدة
    Ki bu da boğulmayla aynı sonuçları verir. Open Subtitles و الذي ينتج في نهاية المطاف النتائج نفسها كما في الغرق
    Aynı pislikler ise aynı sonuçları. Open Subtitles نفس المغفّل, نفس النتيجة
    Mina'nın diş fırçasından alınan örnekle uyuştuğunu gösteren orijinal raporla aynı sonuçları verdi. Open Subtitles إنها نفس النتيجة التي طابقت حمضها النووي مع العينة من فرشاة أسنان(مينا)
    Şimdi -- hikaye fazlasıyla iyi görünebilir, ama bu kişilere psikolojik testler uyguladığınızda aynı sonuçları alıyorsunuz -- yani doğar doğmaz ayrılan tek yumurta ikizleri son derece şaşırtıcı benzerlikler gösteriyorlar. TED الآن -- القصة تبدو شيقة جدًا لدرجة ألا تكون حقيقية، لكن عندما تراقب بطاريات الإختبارات النفسية والعقلية، تحصل على نفس النتيجة -- تحديدًا، التوائم المتطابقة التى إنفصلت فى الميلاد تُظهر تشابه عالى مذهل .
    Açıkçası ben Bill ve Virginia ile aynı sonuçları alacağımızdan emin değilim. Open Subtitles بصراحة، لست مُتأكّد من أنّني كنت سأحقق نفس النتائج... مع بيل وفرجينيا.
    aynı sonuçları iki defa okumayalım diye siliyorlar. Open Subtitles لذا نحن نقرأ نفس النتائج مرتين
    Birlik üyeleri de aynı sonuçları elde ediyor. Open Subtitles الاعضاء يحصلون على نفس النتائج
    Bazen bu sıkışma, sizin yüzünüzdendir, çünkü aynı şeyleri tekrar tekrar düşünürsünüz ve aynı sonuçları tekrar tekrar yaşarsınız. Open Subtitles لكن تشعر أحيانا وكأنك عالق لأنك تستمر بتفكير نفس الأفكار مرارا وتكرارا فلذلك تميل للحصول على النتائج نفسها مرارا وتكرارا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus