"ayrılan" - Traduction Turc en Arabe

    • يغادر
        
    • انفصلت
        
    • غادروا
        
    • إنفصلت
        
    • إنفصل
        
    • غادرا
        
    • أنفصلت
        
    • المغادرين
        
    • مغادراً
        
    • رحل عن
        
    Görüyoruz ki, Afrika dan ilk ayrılan ve dünya çapında yayılmaya başlayan... ...ilk insan atası Homo erectus tur. TED وبالتالي، كان الإنسان المنتصب القامة السلف الأول للإنسان يغادر أفريقيا وبدأ ينتشر في مختلف أنحاء العالم.
    Bu yapraklardan ayrılan her kuş, ölecek. Open Subtitles وأيّ طير يغادر تلك الأوراق يموت في السماء
    Evet, şey gözüne gözyaşı kremi sürmedim ama yine de senden ayrılan bendim. Open Subtitles لم أضع البلسم المثلج في عينك، ولكنني انفصلت عنك.
    ...final maçı için yapılan partiden son ayrılan çift onlarmış. Open Subtitles كانوا آخر زوجين غادروا حفلة السوبر بول ؟
    Onu aramak tuhafıma gidiyor. Benden ayrılan oydu. Open Subtitles إشعر بالريبة لإتصالى بها، إنها قد إنفصلت عنى.
    - Ondan ayrılan bendim. Open Subtitles لقد أسأتما فهم الأمر، فأنا من إنفصل عنها.
    Hayatınızı korumak için dövüyorum! Tekneden en son ayrılan iki kişiye neler olduğunu unuttunuz mu? Open Subtitles أتذكرون ما جرى لآخر رجلين غادرا بهذا القارب؟
    Derler ki, aşıklar doğarken ikiye ayrılan bir ruhtur. Open Subtitles بعض الأشخاص يقولون أن الأحباء الحقيقيون هم روحاً واحدة لكنها أنفصلت عندما ولدا
    - Sizinle birlikte ayrılan avukatların listesi. - Tahmin edebilirsin. Open Subtitles أكتب قائمة بكل الموظفين المغادرين معك - يمكنكِ التخمين -
    Aileden ayrılan birinin ardından üzüntü de yaşanacaktır elbet. Open Subtitles و بالتأكّيد يكون هناك حالة حزن حينما يغادر أحد أفراد العائلة
    Kapının sesini duyarken, geçitte durduğu noktadan... ayrılan oğlanı görüyoruz. Open Subtitles مثلما نسمع الباب فإننا نرى الفتى أيضا وهو يغادر موقع وقوفه عند أقصى الزقاق
    Madrid'teki, Palace Otel'den ayrılan, bir matador gibi. Open Subtitles في مدريد فندق القصر مثل مصارع الثيران يغادر
    - Olay yerinden ayrılan birini gördünüz mü? Open Subtitles ألم تروا أيّ أحدٍ يغادر القاعة ؟ لا، سيّدي.
    Bir nöbet noktası kurup Kudüs'ten ayrılan her şeyi aratın. Open Subtitles ضع حارساً ليراقب المكان ، ولا تترك أي أحد يغادر أورشليم القدس دون تفتيش
    Kırklı yaşlarında erkek arkadaşından ayrılan yalnız bir kadınım. Open Subtitles أنا إمرأة وحيدة في الأربعينيات والتي انفصلت عن الرجل
    Bazı taşlar doğuştan ayrılan ikizler. TED بعض الصخور هي توائم انفصلت عند الولادة
    Tekneden en son ayrılan iki kişiye neler olduğunu unuttunuz mu? Open Subtitles هل تذكرون مالذي حدث لآخر رجلين غادروا بهذا القارب؟
    Ben'le bardan ayrılan adamlardan biriymiş ama enteresanlıklar burada bitmiyor. Open Subtitles كان احد الاشخاص الذين غادروا مع بين لكن ليس هذا الامر الاكثر اثارة
    Doğal olarak ayrılan diğer ayaklardakinin aksine sağ ayak talusunun üstünde çizgilenme mevcut. Open Subtitles هنالك خطوط على قمة عظم الكاحل للقدم اليمنى بخلاف الأقدام الأخرى التي إنفصلت لوحدها
    L.A.'de senden terapistle ayrılan adam o. Open Subtitles الرجل الذي إنفصل عنكِ في لوس أنجلوس مستخدماً طبيباً نفسياً
    Şimdi ayrılan çocuklar, onları tanıyor musun? Open Subtitles هذان الشابان الذان غادرا تواً,هل تعرفهم؟
    Roma'dan ayrılan İngiliz Kilisesi'nin atacak bir demiri bile yoktur. Open Subtitles فالكنيسة الأنجليزية أنفصلت عن (روما) دون ملاذ.
    Bütün dört yıllıkların kovulmasını istemiyorsan, ...sizinle ayrılan avukatların listesini verirsin. Open Subtitles إذا كنت لا تُريد جميع موظفون السنه الرابعه أن يطردوا أكتب قائمة بكل الموظفين المغادرين معك
    Buraya gelirken, kasabadan ayrılan birine rastladım. Open Subtitles في طريقي إلي هنا قابلت رجلاً مغادراً القرية
    Uzun süredir Fransa'dan uzak kalan ve ordudan ayrılan başçavuşun hikâyesi. Open Subtitles قصة رجلٍ رحل عن فرنسا لوقتٍ طويلٍ جداً جنديٌ ترك الجيش برتبة رقيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus