Hepimiz radyasyona maruz kaldık ama en azından biz aktifiz. | Open Subtitles | حسناً, جميعنا ملوثون بالأشعاع لكن علي الأقل نحن نتمتع بالنشاط |
En azından biz arkadaşlarımızı baba parasıyla satın almıyoruz. | Open Subtitles | على الأقل نحن لانشتري اصدقائنا من حساب مصرف والدك |
En azından biz o ailemizin iyi karma tüm miras biliyorum. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل نحن نعلم أنه سيرث كل الكارما الجيدة في العائلة |
En azından biz Sen iyi adamlardan biridir biliyorum. | Open Subtitles | . حسناً ، على الأقل نحن نعرف أنك احد الأشخاص الجيدين |
En azından biz açık sözlüyüz. Tamam mı? | Open Subtitles | على الأقل نحن مقدما حوله,حسنا؟ |
-Evet en azından biz domuz değiliz. | Open Subtitles | على الأقل نحن لسنا خنازير, صحيح ؟ |
Ama en azından biz sana yardımcı oluruz. | Open Subtitles | لكن على الأقل نحن هنا لمساعدتك |
En azından biz öyle düşünüyoruz. | Open Subtitles | على الأقل نحن لا نعتقد بأنّه يعمل |
En azından biz bundan utanıp gizleyecek kadar ahlaklıyız ve milletin ortasında bizimle yatan herkese "seni seviyorum" demiyoruz. | Open Subtitles | على الأقل نحن لدينا لياقة تجعلك تخجلين ونحفظ الأسرار بدلاً من العلن بقول: "أحبك" |
Peki , en azından biz ortak olduğunu , ha ? | Open Subtitles | حسناً، على الأقل نحن نتشارك هذا |
En azından biz o havalarda dışarı değiliz. | Open Subtitles | على الأقل نحن لسنا بالخارج فى هذا الطقس |
En azından biz içerideyiz. | Open Subtitles | على الأقل نحن بالداخل |
En azından biz kaçırmadık. | Open Subtitles | . على الأقل نحن لسنا كذلك |
En azından biz bebeklerimizi istiyoruz. | Open Subtitles | -على الأقل نحن نريد أطفالنا |
En azından biz yapmıyorduk. | Open Subtitles | ...على الأقل نحن لم نفعل |