| Aziz Francis'in heykeliyle kafama vurabilirsin. | Open Subtitles | يمكنكَ وضعي بقرب تمثال "سانت فرانسيس" وصفعي |
| Paula'nın Aziz Francis'ini unutma Baba. | Open Subtitles | لا تنسى سانت فرانسيس من باولا، يا أبي |
| - İki gün önce Aziz Francis Tıp Merkezi'nde görülen yeni bir salgın. | Open Subtitles | -ألدينا قصة للتغطية؟ -وباء أنفلونزا جديد .. ظهر أول مرة في مركز طبي في "(سانت فرانسيس)" قبل يومين |
| Noel Baba, Aziz Francis, Rahibe Teresa da tek bir kişiye mi bağlanmıştı? | Open Subtitles | سانتا كلوز القديس فرانسيس الأم تيريزا الكل أصبح واحداً هنا |
| Maw Maw'ın Aziz Francis heykeline sarkıntılık yapmasını da. | Open Subtitles | وتخطينا اساءة ماو ماو إلى تمثال القديس فرانسيس |
| Aziz Francis Kilisesi'nde haftada dört gece gönüllü olarak kalır. | Open Subtitles | يتطوع أربع ليالي في الأسبوع في "القديس فرانسيس". |
| "El Cid, Aziz Francis, van Eyck,... | Open Subtitles | "السييد، سانت فرانسيس ، فان إيك |
| Merhaba, Aziz Francis. N'aber? | Open Subtitles | "سانت فرانسيس", كيف حالك؟ |
| Kendini Aziz Francis falan mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن نفسك القديس "فرانسيس"أم ماذا؟ |
| Hayır, sanmıyorum Ben Aziz Francis'im | Open Subtitles | "لا، لا أظن نفسي القديس "فرانسيس" |
| Aziz Francis'in dediği gibi "Sadece affetmekle affedilebiliriz." | Open Subtitles | (حسب اقوال القديس (فرانسيس فقط عبر التسامح" "يمكن لإنفسنا ان تغفر |
| Aziz Francis Kilisesi ile ilgili bir şey bulabildin mi, Luke? | Open Subtitles | هل وجدت أيّ شيء على "القديس فرانسيس"، (لوك)؟ |
| Burada "Aziz Francis para saçardı." diyor. | Open Subtitles | حسنا، مكتوب هنا " القديس فرانسيس تتطاير منه الأموال " {\cHCDCC24} (كناية عن كرمه ) |
| - Selam Aziz Francis, ne haber? | Open Subtitles | مرحباً أيها القديس فرانسيس! |
| Aziz Francis'i yapmak istemiştim. | Open Subtitles | (لقد كنت أحاول رسم القديس (فرانسيس |