"böldüm" - Traduction Turc en Arabe

    • قاطعت
        
    • قاطعتك
        
    • أقاطع
        
    • قاطعتكم
        
    • للمقاطعة
        
    • أقاطعكما
        
    • اقاطع
        
    • أقاطعكم
        
    • قاطعتُ
        
    • قسمت
        
    Çok yazık, yukarıdaki eğlenceni böldüm. Open Subtitles إنه من السيء انني قاطعت متعتك هنالك بالأعلى
    Bana yalan söylemen de. Pardon. Galiba bir şeyi böldüm burada. Open Subtitles ولم يجعلك تكذب علي أسف , أعتقد أنني نوعا ما قاطعت شيء هنا , أليس كذلك ؟
    Bayım, tam da kültürel projelerden bahsediyordunuz ki lafınızı böldüm. Open Subtitles سيدي، كنت تتحدث عن بعض المشاريع الثقافية ثم قاطعتك
    Derin düşüncelerini böldüm sanırım. Open Subtitles لم أقاطع حبل أفكارك، أليس كذلك؟
    - Boş ver. - Hayır, hayır. Konuşmanızı böldüm. Open Subtitles إنسى الأمر لا ، لا ، لقد قاطعتكم بوقاحة
    böldüm üzgünüm ama Palin'in biraz dinlenmesi gerek Open Subtitles عذراً للمقاطعة ولكن آل بالين عليهم التوجه لمقاعدهم
    - Konuşmanızı böldüm mü? Open Subtitles هل أقاطعكما ؟ اجل
    Beyler, bir şeyi mi böldüm yoksa? Open Subtitles حسنا,حسنا يا ساده هل اقاطع شىء ما؟
    Aile saadetinizi böldüm galiba. Open Subtitles يبدو أنني قاطعت اجتماعاً عائلياً رائعاً.
    Hay aksi. Sanırım kahvaltınızı böldüm. Open Subtitles يا للهول، يبدو أني قاطعت عليكم فطوركم.
    Eyvah! Büyülü bir anı mı böldüm gene? Open Subtitles عذراً، هل قاطعت لحظة رومانسية أخرى؟
    Pardon, bir dua oturumunu mu böldüm? Open Subtitles أَنا آسفُ، هل قاطعت صلاة فريق؟
    Aşıkların randevusunu mu böldüm? Open Subtitles بتحريضك ضد ابنائك هل قاطعت لقاء العشاق؟
    Bir şey söylüyordun ve ben seni böldüm. Open Subtitles انا اسفة. انت كنت تحاول قول شئ وانا قاطعتك.
    Üzgünüm, bebeğinizi yemeye çalışırken mi böldüm? Open Subtitles آسف ، هل قاطعتك عندما كنت تأكلين طفلك؟
    Kadınlar arasında özel bir anı mı böldüm? Open Subtitles هل أقاطع لحظات أُنثوية؟ كلا.
    böldüm mü yoksa? Open Subtitles هل أقاطع شيئاً؟
    Pardon, sizi böldüm. Open Subtitles أسفة , لقد قاطعتكم
    Üzgünüm böldüm ama bu önemli. Open Subtitles -عذرا انا اسفة للمقاطعة لكن هذا مهم جدا -حسنا
    böldüm mü? Open Subtitles هل كنتُ أقاطعكما ؟
    - Kusura bakmayın, konuşmanızı böldüm sanki. Open Subtitles آسفة.. اشعر وكأنني اقاطع أمراً - أنتِ لا تقاطعين شيئاً -
    Özür dilerim, Avatar bilgelik dersinizi mi böldüm acaba? Open Subtitles أوهه. . آسف، قاطعتُ أفاتاراً جلسة حكمةِ؟
    Fotoğrafı parçalara böldüm, peruğu kaldırıp asıl görüntüyü erkek yapısına göre yeniden canlandırdım. Open Subtitles لقد قسمت الصورة لقطع أزلت التنكر و أعدت بناء الصورة الأصلية استناداً على المعايير الفسيولوجية للذكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus