Baba, neden böyle davranıyor? | Open Subtitles | أبى , لماذا يتصرف هكذا ؟ |
Neden yine böyle davranıyor? | Open Subtitles | لماذا يتصرف هكذا مرة أخرى؟ |
Neden yine böyle davranıyor? | Open Subtitles | لماذا يتصرف هكذا مرة اخرى؟ |
Muhtemelen bir dahi olduğunu düşündüğü için böyle davranıyor. | Open Subtitles | ربما تتصرف هكذا لانها تظن انها عبقرية |
O kadın böyle durduk yere neden böyle davranıyor? | Open Subtitles | تلك المرأة لماذا برأيك تتصرف هكذا فجأة؟ |
Annemize fotoğrafları getireceğine söz verdi bu yüzden böyle davranıyor. | Open Subtitles | لقد وعد امنا اننا سنأتي بالصور ولهذا هو يتصرف بهذه الطريقة |
Neden her zaman böyle davranıyor? | Open Subtitles | لماذا تتصرف هي هكذا كل مرة ؟ |
Sebastian, erkek arkadaşım olmasından hoşlanmıyor ve böyle davranıyor. | Open Subtitles | سيباتيان لا يحب أى شخص غريب لهذا يتصرف بغرابة |
Neden böyle davranıyor? | Open Subtitles | ! لم يتصرف هكذا |
Benim yüzümden böyle davranıyor. | Open Subtitles | إنها تتصرف هكذا بسببي. |
Jae In abla neden böyle davranıyor? | Open Subtitles | لم َ ( جاي إن ) " أوني " تتصرف هكذا ؟ |
Sizin ikinizin arasındaki ilişki ne ve Jung Won'un kardeşi neden böyle davranıyor? | Open Subtitles | ماهي العلاقة بينكما ؟ ولماذا جيا جوانج يتصرف بهذه الطريقة ؟ |
Neden bugünlerde böyle davranıyor? | Open Subtitles | لما هي هكذا بهذه الأيام |
Onun için böyle davranıyor. | Open Subtitles | إنه مشتاق للوطن لهذا يتصرف بغرابة شديدة |