"bütün övgüleri" - Traduction Turc en Arabe

    • كل الفضل
        
    • كل التقدير
        
    o olmasaydı bu gece de olmazdı. bütün övgüleri alamam. Open Subtitles لن تكن ممكنة بدونة لا يمكننى ان اخذ كل الفضل
    Orada öylece durup bütün övgüleri almasını izlemek zorunda kaldım. Open Subtitles وقد كان علي الوقوف هناك ومشاهدته يأخذ كل الفضل على ذلك هذا مريع , اوه , هذا ليس ملحاً
    bütün övgüleri ben hak etmiyorum tabii. Open Subtitles حسناً, لا يعود كل الفضل لي في هذا التخمين.
    Bütün kahramanlıklarına rağmen karakteri gereği mütevazı kalarak bütün övgüleri Tanrısına adamıştır. Sürekli dua ediyordum zaten. Open Subtitles ومن عمله البطولي، مازال متواضعًا بشكل مميز بإعاطئه كل الفضل إلى ربه
    Hayatta olmaz. O tembel piç iş bittikten sonra bütün övgüleri toplar. Open Subtitles لايمكن ذلك الوغد الكسول سينال كل التقدير فيما بعد
    Merak etme. bütün övgüleri sen alacaksın. Open Subtitles لا تقلقي، ستأخذين كل الفضل.
    bütün övgüleri ben alamam. Open Subtitles لا استطيع الحصول على كل الفضل
    Channing McClaren yeteneksiz biri ama bütün övgüleri o alırken, ...sen perde arkasında kolu çekiyorsun. Open Subtitles (شانينج مكلارين) شخص محدود القدرات ولكنه يأخذ كل التقدير بينما تقف أنت وراء الستار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus