"bütün övgüyü" - Traduction Turc en Arabe

    • كل التقدير
        
    • كل الفضل
        
    • كل المجد
        
    • الفضل كله
        
    Yine Bütün övgüyü o topluyor. Open Subtitles أنها تحصل على كل التقدير مرة ثانية
    Soslu patlıcan için Bütün övgüyü kendine alma yeter. Open Subtitles -فقط اذهب لحصد كل التقدير مقابل باذنجان الجبن، هلاّ فعلت؟
    Bak, keşke Bütün övgüyü üzerime alabilseydim ama bunu babanın yardımı olmadan yapamazdım. Open Subtitles أنصتي أتمني لو أنال كل الفضل لكن بأمانة , ما كنت لأفعلها بدون مساعدة والدكِ
    Dalia ve ben asıl şeflerdik. Bütün övgüyü o aldı. Open Subtitles داليا و أنا كنا الطهاة الحقيقيين و حصل هو على كل الفضل
    ...ya da biz kenardan izlerken Bütün övgüyü onlar toplar. Open Subtitles أو نترك لهم كل المجد بينما نتفرج من الخارج
    Yargıç hiçbir iş yapmaz, ama Bütün övgüyü o alır. Open Subtitles القضاة لا يفعلون أي شيء، وينالون كل المجد
    - Bütün övgüyü Royalle aldığı için sen kızmadın sanki. Open Subtitles لا تتظاهري بأنك لست حانقة لنسب الفضل كله إلى (رويال)
    Bütün övgüyü ben alamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أنسب الفضل كله لنفسي.
    Evet, Bütün övgüyü sen hakkediyorsun. Open Subtitles نعم، أنت تستحق كل التقدير
    Bütün övgüyü Wade hak ediyor. Open Subtitles وايد يستحق كل التقدير
    Bütün övgüyü ben almayayım. Open Subtitles لا يمكنني أخذ كل التقدير
    Her ne kadar Bütün övgüyü tek başıma almayı istesem de bu seferki bir ekip çalışmasıydı. Open Subtitles ... حسناً بقدر رغبتي في إغتنام كل الفضل فيما يتعلق بذلك الشأن كان هذا الأمر ...
    Bütün övgüyü ben alacağım. Open Subtitles الآن سأحصل على كل الفضل
    Eğer şimdi gidersen Bütün övgüyü Jones alacak, biliyorsun sen de. Open Subtitles سوف يحصل (جونز) على كل الفضل من العملية إذا غادرت الآن، أنت تعرف أنه سيفعل ذلك.
    Bütün övgüyü Varni'ye bırakmayalım! Open Subtitles (دعونا لا نترك كل المجد للــ(الفارني
    Evet, zaten Bütün övgüyü o alsın. Open Subtitles نعم، الفضل كله له
    - Hayır, Bütün övgüyü kabul edemem. Leonard'ın annesi ile konuştum ve daha iyi hissetmemi sağladı. Open Subtitles لا، لا يمكنني نيل الفضل كله تحدثت إلى والدة (ليونارد) وحسنت من حالتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus