Bak, Bütün bildiğim bu. Daha fazlası yok. | Open Subtitles | انظر , هذا كل ما أعرفه لا يوجد أكثر من هذا |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | في حقل الترفيه هذا كل ما أعرفه |
Kardeşimle birlikte yaşıyor. Ama artık türkü söylemiyor. Bütün bildiğim bu kadar. | Open Subtitles | يقيم مع "اخي", لكنه لا يـ"غني" كثيراً هذا كل ما أعرفه |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما اعرف |
Pırlanta alıp, satıyormuş. Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | لها صلة بالألماس هذا كل ما لدي |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه |
Ben dışarı çıkıyorum, Bütün bildiğim bu. başka bir şey de bilmek istemem. | Open Subtitles | أنا سأخرج وهذا كل ما أعرفه وكل ما أحتاج معرفته, أتفهمني؟ |
- Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | وهذا هو كل ما أعرفه. |
- Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما اعرفه |
Yoldadırlar. Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | أنهم في طريقهم هذا كل ما أعلمه |
-Özür dilerim, Bütün bildiğim bu. tüm bildiğim bu, yemin ederim. | Open Subtitles | أنا آسف، هذا كل ما أعرفه أقسم لكَ |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه 698 00: 27: 33,626 |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه |
- Değilim. Ama Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | لكن هذا كل ما أعرفه |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه |
Ekibin patronunun ismi Kane, dostum. Bütün bildiğim bu ayrıca sicili kötü. | Open Subtitles | إسمه كين هذا كل ما أعرفه |
Hepsi bu kadar. Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كل شئ هذا كل ما أعرفه |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما اعرف |
Bütün bildiğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي |
Bütün bildiğim bu kadar. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أعرفه. |