"bütün bu olanlardan sonra" - Traduction Turc en Arabe

    • بعد كل ما حدث
        
    Endişe duyduğum kendim değil. bütün bu olanlardan sonra bu derece sakin olman şaşırtıcı. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون حقاً هادئاً بعد كل ما حدث
    bütün bu olanlardan sonra uyuyamam. Open Subtitles أنا لن أتمكن من النوم بعد كل ما حدث
    Ama bütün bu olanlardan sonra, ona hala güveniyorsun değil mi? Open Subtitles ، لكن بعد كل ما حدث أمازلت تثق بها ؟
    Anladım ki, --. bütün bu olanlardan sonra, --. Open Subtitles رأيت فقط أن بعد كل ما حدث
    Kabul et, Rush, bütün bu olanlardan sonra, senin geri dönmene izin vermemelerinden korkuyorsun. Open Subtitles اعترف بهذا (راش) بعد كل ما حدث, انتتخافالايسمحوالكبالعودة.
    Belki biraz dinlenmelisin Sigurdur, bütün bu olanlardan sonra. Open Subtitles ربما يجب عليك ان ترتاح بعد كل ما حدث (سكوريور)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus