Bütün ekipler yerlerindeler ve gitmeye hazırlar, Ajan Manning. Tamam. | Open Subtitles | كل الفرق في مكانها و جاهزة للتحرك أيها العميل مانينج |
Bütün ekipler, bölgenizde kalın. - Chloe. | Open Subtitles | الهدف يتحرك شمالاً كل الفرق تبقى فى مناطقها |
Tekrarlıyorum, Bütün ekipler etrafını çevirmeye başlasın. Ne görüyorsun, Chloe? | Open Subtitles | أريد أن تبدأ كل الفرق فى الاقتراب أكرر, كل الفرق تبدأ فى الاقتراب |
Bütün ekipler kurulan hattın gerisine geçsin. | Open Subtitles | لتتراجع جميع الفرق إلى وراء الخطّ، في الحال أمركَ، سيّدي |
Bütün ekipler cevap verin. | Open Subtitles | الى كل الوحدات القريبة اجب و عرف عن نفسك |
Bütün ekipler Charter bölgesi. | Open Subtitles | جميع الوحدات العقارية لميثاق الأمم المتحدة. |
Kuzeydoğu yolundaki Bütün ekipler, ikinci yerinize geçin. | Open Subtitles | إلى كل الفرق من الممر الشمالي الشرقي، تحركوا إلى المواقع الثانية |
Bütün ekipler, doğu ve kuzey kapılarında giriş için yeniden yerleşin. | Open Subtitles | كل الفرق .. أعيدوا الموضعة للإقتحام .. من البوابات الشرقية و الشمالية |
Bütün ekipler yerlerindeler ve gitmeye hazırlar, Ajan Manning. | Open Subtitles | كل الفرق في مواقعها وجاهزة للتحرك حسناً، عُلم |
Bütün ekipler operasyonda ancak, başka silah buluruz sanıyordum. | Open Subtitles | كل الفرق في الميدان ولكني اعتقدت بأنه سيتبقى المزيد. |
Bütün ekipler, ilk konumunuza harekete geçin. Bu bir ilerleyin emridir. Tekrarlıyorum, bu bir ilerleyin emridir. | Open Subtitles | كل الفرق تتحرك للموقع الأول لنذهب |
Bütün ekipler, yerinizde kalın. | Open Subtitles | إلى كل الفرق اثبتوا في مواقعكم |
Bütün ekipler, hedef arabaya doğru harekete geçin. | Open Subtitles | لتتحرك كل الفرق إلى السيارة المستهدفة |
Bütün ekipler, 15. ve Channing Cadde'lerinin kesişimine gidiyoruz. | Open Subtitles | كل الفرق, انتقلوا إلى تقاطع "تشانينج" و"الخامس عشر" |
Son bir tur atmak istiyorum. Bütün ekipler dinleyin. | Open Subtitles | اريد اخر مناورة، الى جميع الفرق استماع. |
- Bütün ekipler, yeşil ışık yandı. | Open Subtitles | جميع الفرق . لدينا الضوء الأخضر |
Bütün ekipler sinyalimle başlasın! | Open Subtitles | جميع الفرق على تنفيذ عدد بلدي! |
Bütün ekipler. 5. caddedeki Binada şüpheliye rastlandı. Bütün ekipler. | Open Subtitles | كل الوحدات ، كل الوحدات ، المشتبه فيه موقعه في الشارع الخامس والرئيسي |
Bütün ekipler bir sonraki emire kadar L-TAC'e geçsin. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات التحويل الى نظام الطوارئ حتى إشعار آخر |
Bütün ekipler, atış izni verildi, hedefi indirin. | Open Subtitles | أوقفوه إلى جميع الوحدات لكم الضوء الأخضر، أسقطوه |
- Bütün ekipler beklemede, efendim. | Open Subtitles | - جميع الوحدات هي على أهبة الاستعداد، يا سيدي. |
Bütün ekipler bağlantıda kalın. | Open Subtitles | كلّ الوحدات تبقي على اتصال محيطي. انتهى. |