"bütün kitapları" - Traduction Turc en Arabe

    • كل هذه الكتب
        
    • كل الكتب
        
    • جميع الكتب
        
    Annen çıldırmıştı ve bütün kitapları satın almıştı. Open Subtitles أصيبت أمك بالجنون و اشترت كل هذه الكتب و الأشياء
    Annen çıldırmıştı ve bütün kitapları satın almıştı. Open Subtitles أصيبت أمك بالجنون و اشترت كل هذه الكتب و الأشياء
    Kütüphanedeki bütün kitapları okudun mu? Open Subtitles هل قرأت فعلا كل هذه الكتب الموجودة فى مكتبتك؟
    Bastıkları bütün kitapları alıp direkt olarak serserilerin çöpte yaktıkları ateşe atabilirlerdi. Open Subtitles كل الكتب المطبوعة ويرموها مباشرة في في برميل النار ويوفروا تكلفة الشحن
    Sonra sırayı ikiye bölün, parçadan önce gelen bütün kitapları sol tarafa, parçanın ardından gelen bütün kitapları da sağ tarafa koyun. TED ثم قسّم الخط عن طريق وضع كل الكتب التي تسبق الفاصل على يساره وكل الكتب التي تليه على يمينه.
    Hani biri birden bire en sevdiğin kitabın ne olduğunu sorar da sen okuduğun bütün kitapları unutursun ya? Open Subtitles عن كتابك المفضّل.. فتنسى جميع الكتب التي سبق أن قرأتها؟
    İnanması zor ama buradaki bütün kitapları okudum. Open Subtitles إنه لمن الصعب أن يصدق لكننى قد قرأت كل هذه الكتب
    bütün kitapları masum birinin çatışmada ölmesiyle bitiyor. Open Subtitles كل هذه الكتب تنتهي بموت إشخاص أبرياء في تبادل لإطلاق النار.
    Buradaki bütün kitapları bitirdim. Open Subtitles تعلمين، لقد قرأت كل هذه الكتب هنا
    Hiç oynamamıştım ama kütüphaneye gidip stratejileri ile ilgili bütün kitapları okudum. Open Subtitles لم ألعبها من قبل ولكن... ذهبت إلى المكتبة وتفحصت كل هذه الكتب التي تتحدّث عن الإستراتيجية.
    bütün kitapları benden önce almış Open Subtitles لقد إستعار كل هذه الكتب قبلي
    Hukuk bilimi, delil ve keşif kuralları üzerine bütün kitapları okumuştum, ama mahkeme salonuna göz gezdirirken, farkettim ki henüz daha doğmamışım bile. Open Subtitles و قرأت كل الكتب عن المحاكم و عن قواعد الاسكتشاف و الاستدلال و لكن, عندما نظرت حولي بقاعة المحكمة
    Okuduğum bütün kitapları orada bulabilirsin. Open Subtitles هناك أين سوف تجدين كل الكتب التي كنت أقرأها
    Futbol mu? Kitaplarda yok. bütün kitapları okudum. Open Subtitles كرة القدم، إنها ليست في الكتب قرأت كل الكتب
    Zamanım olduğunda okumak istediğim bütün kitapları okumaya başladım. Open Subtitles بدأت فى قراءة كل الكتب التى طالما تمنيت أن يتسع لدى الوقت لقراءتها
    Çünkü bir işin yok ve bütün kitapları yakacaklar. Open Subtitles ليس لديكِ وظيفه وهم حرقوا جميع الكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus