"büyüdüler" - Traduction Turc en Arabe

    • كبروا
        
    • كبرا
        
    • ترعرعا
        
    • يكبرون
        
    • ترعرعوا
        
    • نشأوا
        
    • نموا
        
    • نمت
        
    büyüdüler. Üniversitedeler. Open Subtitles كبروا ، بعضهم في الجامعة وبعضهم تعدّوا ذلك
    Artık pek fazla konuşmuyoruz, büyüdüler ama en küçük olanıyla, evet konuşurum. Open Subtitles ليس كثيراً لأنهم كبروا بالعمر لكن مع صغيري, أجل يراودني هذا
    Kapı komşusu olarak büyüdüler, gençken birlikte evden kaçtılar. Open Subtitles كبرا معاً بنفس الحي و هربا معاً كمراهقين
    İkisi gergin İsrail-Filistin sınırının farklı taraflarında büyüdüler. Open Subtitles كلاهما كبرا فى جوانب مختلفه من نفس المنطقه من الحدود الفلسطينيه الاسرائيليه.
    Burada büyüdüler, o yüzden bu tür şeylere alışkındırlar. Open Subtitles لقد ترعرعا هنا لذا هما معتادان على هذه الامور
    Bebekleri doğurttu, onlar büyüdüler ve kendi bebeklerini doğurdular, o bebeklerde başka bebekleri. Open Subtitles كان يولد الاطفال وكانو يكبرون ويحضرون اطفالهم واطفال اطفالهم
    Buradan bir kaç km ötede büyüdüler. Open Subtitles لقد ترعرعوا على بعد القليل من الاميال من هنا
    Sonra büyüdüler ve karma bir birliğe katıldılar. Open Subtitles لقد نشأوا معا و أنضمو الى الاخوة المختلطة.
    İş meselesi mi? Yoğunsan, kendi başlarına kalacak kadar büyüdüler artık. Open Subtitles لقد كبروا ولا بأس من تركهم لوحدهم فترة من الزمن
    - Neden peki? - Senin çocukların büyüdüler. Open Subtitles ليس هنالك هدف من هذا أطفالك كبروا
    Ve vadide hep birlikte büyüdüler... Open Subtitles وهم جميعآ كبروا معآ فى الوادى00
    Çocuklarım büyüdüler.. Open Subtitles .. الأطفال كبروا الأن بما فيه الكفاية
    Yakuza babaları gibi büyüdüler. Open Subtitles كبروا كـ مثيري للمشاكل مثل والدهم
    Artık büyüdüler, anlıyorlar. TED والاَن كبروا وأصبحوا يعون مايجري .
    Aynı mahallede büyüdüler. Open Subtitles و كبرا معاً في نفس الجوار
    Evet. Kifo ve Thea neredeyse birlikte büyüdüler. Open Subtitles نعم، كيفو وثيا كبرا معا عمليا
    Sarah ve Tommy, orada büyüdüler. Open Subtitles "سارة" و "تومي" كبرا هناك
    Dolan ile beraber büyüdüler. Open Subtitles لقد ترعرعا معاً.
    O ve oğlum Abkhazia'daki savaş sırasında beraber büyüdüler. Open Subtitles هُو وابني ترعرعا معاً في (أبخازيا) خلال فترة الحرب.
    Çok büyüdüler ya. İşleri berbat etmen nasıI geçti? Open Subtitles إنهم يكبرون بسرعة كيف كان يومك ؟
    Artık büyüdüler. Open Subtitles إنهم كانوا يكبرون.
    Büyükannen, Anne ve Ralph şahane bir evde büyüdüler. Open Subtitles جدتك و(آن ) و (رالف) ترعرعوا في بيت رائع
    Kubbelerin altında büyüdüler. Open Subtitles لقد نشأوا تحت القباب
    Kızlarınız sizden kısaydı, ama büyüdüler. Open Subtitles بناتك كانت أقصر منك لكنهم نموا
    Bu devler, maddeleri yutarak ve diğer kara deliklerle birleşerek muazzam oranlarda büyüdüler. TED نمت هذه العمالقة حتى وصلت إلى هذه الأبعاد الهائلة باندماجها مع ثقوب سوداء أخرى وابتلاع مادتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus