Ama cümlemi tamamladığımda umarım anlarsın aramızdaki mesafenin göründüğü kadar büyük olmadığını. | Open Subtitles | ولكن عندما تاتى النهاية أتمنى أن تغهم. المسافة التى بيننا ليست كبيرة كما يبدوا. |
Ve resmin o kadar da büyük olmadığını bildiğin halde, sonsuz olduğuna kanaat getirebilirsin, her bir manada. | Open Subtitles | تعرفان؟ ورغم أنها ليست كبيرة للغاية .. اللوحة، |
Bizim için yeterince büyük olmadığını gördük. | Open Subtitles | قررنا أنها ليست كبيرة بما يكفينا |
Söz konusu senin gibi öfkeli ve canhıraş bir adamsa o silahın pek de büyük olmadığını hissediyorum, Eddie. | Open Subtitles | -رجل غاضب وعنيف مثلك ... لديَّ شعور بأنّك ليس بذلك الكبر (أيدي) |
Söz konusu senin gibi öfkeli ve canhıraş bir adamsa o silahın pek de büyük olmadığını hissediyorum, Eddie. | Open Subtitles | -رجل غاضب وعنيف مثلك ... لديَّ شعور بأنّك ليس بذلك الكبر (أيدي) |