"bıçağımla" - Traduction Turc en Arabe

    • سكيني
        
    • بسكيني
        
    • بسكينتي
        
    • بالسكين
        
    Bıçağımla bir saatten sonra Open Subtitles لذلك امسكت باحد رجالك ساعة واحدة مع سكيني
    Onları Bıçağımla ince ince kıydım. Evet bu doğru. Bu lanet bıçak şahidim olsun. Open Subtitles أجل، أجل فاشهدي طعنة سكيني الحادة
    Birini Bıçağımla doğradım, ama bir tüfekle kafama vurdular. Open Subtitles قطعت أحدهم بسكيني لكنهم ضربوني على رأسي بالبندقية
    Birini Bıçağımla doğradım, ama bir tüfekle kafama vurdular. Open Subtitles قطعت أحدهم بسكيني لكنهم ضربوني على رأسي بالبندقية
    Vay anasını. Aradaki gerilimi kokain Bıçağımla kesebilirdik yani. Open Subtitles واو , يمكنكي تخفيف هذا التوتر بسكينتي البُنية
    - Mermiyi çıkaramıyorum. Yani Bıçağımla olmuyor. Open Subtitles لن نستطيع إخراج الرصاصة على الأقل بالسكين خاصتي
    Bıçağımla onu boğazlayıp öldürecek ve nihayet amacıma ulaşmış olacaktım. Open Subtitles لمعرفة ما سأشعر به... سكيني على رقبته، وأنه عندما يموت، أخيرا...
    Ben monogramlı biftek Bıçağımla orada olacağım ama Bo, sana özürlerini iletiyor. Open Subtitles انا سوف اكون هناك مع سكيني الخاصة بتقطيع اللحم لكن (بو) مع الأسف ترسل لك اعتذارها
    Benimle çıkmayı reddetti, bende ona Bıçağımla başka birini ayarladım. Open Subtitles علىشخصآخر.. سكيني.
    Hiçbir şey berduş hayatı yok sayamaz. Milleti bıçaklarım berduş Bıçağımla. Open Subtitles لا يضاهي شيء حياة التشرد حيث أطعن الناس بسكيني
    Bıçağımla ne yapmaya çalışıyorsun? Open Subtitles ماذا تحاولين أن تفعلي بسكيني ؟
    Mühimmata ihtiyacım yok. Bıçağımla daha hızlı hareket edebilirim. Open Subtitles لا أريد ترسانة سلاح أتحرك أسرع بسكيني
    Seni Bıçağımla yavaş ve acı verici şekilde keserim. Open Subtitles سأقطعك بسكيني ببطء وبشكل مؤلم.
    Sadece Bıçağımla canını alıverdim. Open Subtitles بسكيني فقط، أخذت حياته
    Sadece Bıçağımla canını alıverdim. Open Subtitles بسكيني فقط، أخذت حياته
    Bıçağımla bir çok adamın canını aldım. Open Subtitles قتلت كثيرٍ من الناس بسكينتي.
    Tabi ki Bıçağımla, deve yarışçısı. Open Subtitles بالسكين الحاده يا اخرق
    Tabi ki Bıçağımla, deve yarışçısı. Open Subtitles بالسكين الحاده يا اخرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus