Dışarı gel, Domuzcuk. Niçin bizi rahat bırakmıyorsunuz? Onu bana ver! | Open Subtitles | اخرج ، بيجي لماذا لا تستطيع ان تتركنا لوحدنا؟ |
Bize, sizi öldürmekten başka çare bırakmıyorsunuz. | Open Subtitles | لم تتركوا لنا خيار آخر... إلا أن ننسفكم. |
O zaman neden bizi rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | إذا لماذا لا تتركوننا نقوم بما نريد به ؟ |
O zaman sen ve bu hanedeki herkes, neden beni yalnız bırakmıyorsunuz ki. | Open Subtitles | لذا لماذا أنت وكل شخص في هذا المركز أن تتركوني وحدي فحسب. |
Topallaması gibi gerçek değil mi, ...bana kanıtlamak dışında bir çare bırakmıyorsunuz. | Open Subtitles | ما بينكم هو مثل حقيقة عرجته وانتي لم تتركي لي الخيار سوى اثبات ذلك |
Ayrıca, çıkarken neden kartınızı bırakmıyorsunuz, doktor? | Open Subtitles | و يا دكتورة لم لا تتركين بطاقة عند خروجك؟ |
Neden onu rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | نريدكم أيها الناس أن تدعوه و شأنه فحسب |
Niçin bizi rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تستطيع ان تتركنا لوحدنا؟ |
O halde neden bizi yalnız bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | إذن لماذا لا تتركنا و شأننا |
O halde bize başka seçenek bırakmıyorsunuz. | Open Subtitles | إذاً أنتم لم تتركوا لنا خياراً. |
Bunu burada bırakmıyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | لن تتركوا ذلك الطبق هُنا ، أليس كذلك ؟ |
Bizi neden rahat bırakmıyorsunuz anlamıyorum. | Open Subtitles | انا لا افهم لما لا تتركوننا و شأننا ؟ |
Neden bizi rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | لم لا تتركوننا وشأننا؟ |
Neden defolup beni yalnız bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | لما لا تتركوني أيها القوم بمفردي ؟ |
- Neden beni rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | لمَ لا تتركوني وحدي ؟ |
Neden onları biraz rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تتركي هذا الأمر ؟ |
O zaman bize seçim şansı bırakmıyorsunuz. | Open Subtitles | لم تتركي لنا أي خيار إذن |
Bunu neden profesyonellere bırakmıyorsunuz? İzin verin kampüs güvenliğimizi kontrol edelim, siz de derslerinize çalışın. | Open Subtitles | لم لا تتركين هذا العمل للمحترفين، وتدعينا نمارس شأن الأمن الجامعيّ، |
Başka bir seçenek bırakmıyorsunuz demek. | Open Subtitles | اذن لم تتركين لي خيارا |
Neden onu rahat bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | نريدكم أيها الناس أن تدعوه و شأنه فحسب |
Neden öylece bırakmıyorsunuz? | Open Subtitles | لم لا تدعوه فحسب ؟ |
Hey hey! Neden kızı rahat bırakmıyorsunuz? Sizi serseriler! | Open Subtitles | لما لا تدعون الفتاة و شأنها, أيها الحمقى الشوارعيون |